commit 66ea2e5a9e0aa18dde8860f96f3067d994bd606c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Dec 24 06:17:43 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck --- bn/torcheck.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/bn/torcheck.po b/bn/torcheck.po index 879a9a598f..d9ae63ee98 100644 --- a/bn/torcheck.po +++ b/bn/torcheck.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-23 02:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:59+0000\n" "Last-Translator: Mohammad Shariful Islam toha.aug29@gmail.com\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "অভিনন্দন। এই ব্রাউজার টর ব্যবহার করার জন্য তৈরি।" +msgstr "অভিনন্দন। এই ব্রাউজারটি Tor ব্যবহার করার জন্য তৈরি।"
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "টর ব্যবহার সম্পর্কে আরো তথ্যর জন্য <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3E%E0%A6%9F%E0%A6%B0 ওয়েবসাইট</a> পড়ুন দয়া করে নিরাপদে সম্পরকে পড়ুন। আপনি এখন নিরাপদে ইন্টারনেট ব্রাউজ করতে পারবেন।"
msgid "There is a security update available for Tor Browser." -msgstr "টর ব্রাউজারের জন্য একটি নিরাপত্তা আপডেট উপলব্ধ আছে।" +msgstr "Tor ব্রাউজারের জন্য একটি নিরাপত্তা হালনাগাদ পাওয়া যাচ্ছে।"
msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3EClick here to go to the " @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3E%E0%A6%A1%E0%A6%BE%E0%A6%89%E0%... পাতায় যেতে এখানে ক্লিক করুন</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." -msgstr "দুঃখিত। আপনি টর ব্যবহার করছেন না।" +msgstr "দুঃখিত। আপনি Tor ব্যবহার করছেন না।"
msgid "" "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a " @@ -73,10 +73,10 @@ msgid "Go" msgstr "যান"
msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "টর সাপোর্ট দান করুন" +msgstr "Tor কে সহয়তা করতে অনুদান দিন"
msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "টর প্রশ্ন ও একটি সাইট" +msgstr "Tor প্রশ্নোত্তর সাইট"
msgid "Volunteer" msgstr "স্বেচ্ছাসেবক" @@ -97,4 +97,4 @@ msgid "Stay Anonymous" msgstr "নিরাপদ থাকুন"
msgid "Relay Search" -msgstr "Relay অনুসন্ধান" +msgstr "রিলে অনুসন্ধান"
tor-commits@lists.torproject.org