[translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

commit 76dcb5c79a643cc61e277365673aae3b8cccc56e Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Jan 4 23:25:12 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ru.po | 19 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 94d9674420..4d3e92039e 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -2787,6 +2787,9 @@ msgid "" "Tor Browser is built using [Firefox ESR](https://www.mozilla.org/en-" "US/firefox/organizations/), so errors regarding Firefox may occur." msgstr "" +"Tor Browser сделан на основе [Firefox ESR](https://www.mozilla.org/en-" +"US/firefox/organizations/), так что могут случаться ошибки, связанные с " +"Firefox." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-42/ #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.description) @@ -2796,7 +2799,7 @@ msgid "" " permissions for." msgstr "" "Пожалуйста, убедитесь, что не запущены другие копии Tor Browser, а также что" -" вы распаковали Tor Browser в папку, которая доступна пользователям." +" вы распаковали Tor Browser в папку, которая доступна текущему пользователю." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-42/ #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.description) @@ -2806,11 +2809,15 @@ msgid "" "Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10), it is common for anti-" "virus / anti-malware software to cause this type of issue." msgstr "" +"Если у вас запущен антивирус, пожалуйста, обратитесь к разделу [Мой " +"антивирус блокирует доступ к Tor " +"Browser](https://support.torproject.org/#tbb-10). Такого рода проблемы с " +"антивирусами – не редкость." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.title) msgid "Why does Google show up in foreign languages?" -msgstr "" +msgstr "Почему Google на чужом языке?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.description) @@ -2820,6 +2827,10 @@ msgid "" "thinks you prefer, and it also includes giving you different results on your" " queries." msgstr "" +"Чтобы определить, где вы находитесь, Google использует функцию геолокации. " +"Это позволяет Google персонализировать сервис для вас. Значение имеют язык " +"(тот, который, по версии Google, вы предпочитаете) и ответы на поисковые " +"запросы." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.description) @@ -2829,6 +2840,10 @@ msgid "" "Internet is not flat, and it in fact does look different depending on where " "you are. This feature reminds people of this fact." msgstr "" +"Хотите увидеть Google на английском языке? Нажмите предложенную ссылку. Мы " +"считаем, что такое поведение – \"не баг, а фича\". Интернет не плоский и " +"действительно выглядит по-разному в зависимости от вашего местонахождения. " +"Функция напоминает пользователям об этом факте." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/ #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.description)
participants (1)
-
translation@torproject.org