commit b5664c2b73642d0558a79abad33a70011e9340d2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jul 2 17:45:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_con... --- code_of_conduct+fr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/code_of_conduct+fr.po b/code_of_conduct+fr.po index 9e9cdc3cac..0815998fe9 100644 --- a/code_of_conduct+fr.po +++ b/code_of_conduct+fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ # # Translators: # David Georges, 2019 -# robin Amielh robinamielh@gmail.com, 2019 -# AO ao@localizationlab.org, 2019 +# a00fce65fdff2427915d78cd7ee0a4f6_c16c729 <a55eac686ada07eb8210deda0a39fa35_814277>, 2019 +# AO ao@localizationlab.org, 2020 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+0000\n" -"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org, 2019\n" +"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share " "their point of view, and participate." msgstr "" -"Le Projet Tor est déterminé à promouvoir un environnement et une communauté " +"Le Projet Tor est déterminé à promouvoir un environnement et une communauté " "qui favorisent l’intégration. Tor est un lieu où les gens devraient avoir le" " sentiment de pouvoir s’impliquer, partager leur point de vue et participer " "en toute sécurité."
tor-commits@lists.torproject.org