commit 3f18fb70054eaed0524ca23a9e6ef1dc16c2b5d8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 4 21:23:14 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ka.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 30 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 32c17ae11..ebf936242 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.title) msgid "Should I install Tor from my package manager, or build from source?" -msgstr "უნდა დავაყენო Tor კრებულების საცავიდან თუ ჯობია წყაროდან ავაწყო?" +msgstr "უნდა დავაყენო Tor კრებულების სამართვიდან თუ ჯობია წყაროდან ავაწყო?"
#: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -5781,6 +5781,9 @@ msgid "" "to installing Tor from the [Tor Project's " "repository](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)." msgstr "" +"თუ გაქვთ Debian ან Ubuntu განსაკუთრებით, რამდენიმე უპირატესობას მიიღებთ Tor-" +"ის პირდაპირ [Tor-პროექტის საცავიდან](https://support.torproject.org/apt/tor-" +"deb-repo/) დაყენებით."
#: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -5788,6 +5791,8 @@ msgid "" "* Your `ulimit -n` gets set to 32768 high enough for Tor to keep open all " "the connections it needs." msgstr "" +"* თქვენი `ulimit -n` მითითებული იქნება 32768 საკმარისზე მეტი Tor-ისთვის, " +"რომ ყველა საჭირო კავშირი ღიად ჰქონდეს შენარჩუნებული."
#: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -5795,11 +5800,13 @@ msgid "" "* A user profile is created just for Tor, so Tor doesn't need to run as " "root." msgstr "" +"* მომხმარებლის პროფილი შეიქმნება მხოლოდ Tor-ისთვის, ასე რომ Tor-ს არ " +"დასჭირდება ძირეული უფლებით გაშვება."
#: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "* An init script is included so that Tor runs at boot." -msgstr "" +msgstr "* გამშვები სკრიპტი ჩამატებულია, შედეგად Tor გაეშვება ჩატვირთვისას."
#: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description) @@ -5807,21 +5814,25 @@ msgid "" "* Tor runs with `--verify-config`, so that most problems with your config " "file get caught." msgstr "" +"* Tor ეშვება პარამეტრით `--verify-config`, ამიტომ ხარვეზების უმეტესობა " +"კონფიგურაციაში ადვილად გამოვლინდება."
#: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/ #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Tor can bind to low level ports, then drop privileges." msgstr "" +"* Tor-ს შეუძლია ქვედა დონის პორტებთან დაკავშირება, შემდეგ კი აღმატებული " +"უფლებების მოცილება."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-flexible/ #: (content/operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.title) msgid "How stable does my relay need to be?" -msgstr "" +msgstr "რამდენად მდგრადი უნდა იყოს ჩემი გადამცემი?"
#: https//support.torproject.org/operators/relay-flexible/ #: (content/operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description) msgid "We aim to make setting up a Tor relay easy and convenient:" -msgstr "" +msgstr "ჩვენი მიზანია, Tor-გადამცემის გამართვა იყოს ადვილი და მოსახერხებელი."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-flexible/ #: (content/operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description) @@ -5872,6 +5883,9 @@ msgid "" "capacity, so high-bandwidth relays will attract more users than low-" "bandwidth ones. Therefore, having low-bandwidth relays is useful too." msgstr "" +"* თქვენი გადამცემი აკეთებს გამტარუნარიანობის შესაძლებლობების შეფასებას, " +"შედეგად მაღალი გამტარუნარიანობის გადამცემები მეტ მომხმარებელს იზიდავს ვიდრე " +"დაბალი. თუმცაღა, დაბალი გამტარუნარიანობის გადამცემებიც დიდად გამოსადეგია."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/ #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.title) @@ -5893,6 +5907,8 @@ msgid "" "* If you're on Linux, you may be encountering memory fragmentation bugs in " "glibc's malloc implementation." msgstr "" +"* თუ გაქვთ Linux, შესაძლოა გადააწყდეთ მეხსიერების დანაწევრების ხარვეზებს, " +"როცა გამოიყენება glibc-ის malloc."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/ #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description) @@ -5900,6 +5916,8 @@ msgid "" "That is, when Tor releases memory back to the system, the pieces of memory " "are fragmented so they're hard to reuse." msgstr "" +"ეს ნიშნავს, რომ როცა Tor მეხსიერებას აბრუნებს სისტემისთვის, იგი მეტად " +"დანაწევრებულია და შესაბამისად, რთულად გამოსაყენებელი ხდება."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/ #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description) @@ -5907,6 +5925,9 @@ msgid "" "The Tor tarball ships with OpenBSD's malloc implementation, which doesn't " "have as many fragmentation bugs (but the tradeoff is higher CPU load)." msgstr "" +"Tor tarball აღჭურვილია OpenBSD-ის malloc-შესაძლებლობით, რომელსაც ნაკლები " +"ხარვეზები აქვს დანაწევრებასთან დაკავშირებით (მაგრამ სამაგიეროდ, პროცესორი " +"იტვირთება მეტად)."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/ #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description) @@ -5914,6 +5935,8 @@ msgid "" "You can tell Tor to use this malloc implementation instead: `./configure " "--enable-openbsd-malloc`." msgstr "" +"შეგიძლიათ მიუთითოთ Tor-ს სანაცვლოდ გამოიყენოს აღნიშნული malloc-შესაძლებლობა:" +" `./configure --enable-openbsd-malloc`."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/ #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description) @@ -5922,6 +5945,9 @@ msgid "" "open, you are probably losing a lot of memory to OpenSSL's internal buffers " "(38KB+ per socket)." msgstr "" +"* თუ გაშვებული გაქვთ სწრაფი გადამცემი, რაც ნიშნავს რომ ბევრი TLS-კავშირებია " +"ღია, შესაძლოა დიდი მოცულობის მეხსიერებას იკარგება OpenSSL-ის შიდა " +"ბუფერისთვის (38KB+ თითოეული შეერთებისთვის)."
#: https//support.torproject.org/operators/relay-memory/ #: (content/operators/relay-memory/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org