commit f4610396c27da6d0293e651985376ab06c3e4155 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 29 12:53:59 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+fa.po | 13 ++++++++----- 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 930a994a9a..067699ddec 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -140,7 +140,9 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-3/ #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Browser prevents people from knowing the websites you visit." -msgstr "مرورگر تور اجازه نمیدهد افراد وبسایتهایی که رفتهاید را ببینند." +msgstr "" +"مرورگر تور به کسی اجازه نمی دهد تا از وب سایت هایی که شما بازدید کرده اید، " +"اطلاع یابد."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-1/ #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -151,8 +153,9 @@ msgid "" "see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you " "do." msgstr "" -"برخی نهادها، مثل شرکت فراهم آورنده اینترنت شما (ISP)، ممکن است بفهمند که شما" -" به مرورگر تور وصل شدهاید، ولی نمیفهمند پس از اتصال به کجا میروید." +"برخی نهادها، مثل ارائه دهنده خدمات اینترنتی شما (ISP)، ممکن است بفهمند که " +"شما به مرورگر تور وصل شدهاید، ولی نمیفهمند پس از اتصال، از چه سایت هایی " +"بازدید می کنید یا چه کارهایی انجام می دهید."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -164,8 +167,8 @@ msgid "" "Our website is blocked by a censor. Can Tor Browser help users access our " "website?" msgstr "" -"سایت ما به قصد سانسور، مسدود شده است. آیا مرورگر تور میتواند به کاربران در " -"دسترسی به وبسایت ما کمک کند؟" +"سایت ما به وسیله یکی از روش های سانسور اینترنت، مسدود شده است. آیا مرورگر " +"تور میتواند به کاربران در دسترسی به وب سایت ما کمک کند؟"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org