[translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

commit 60444a88aa036d170ec2e5bd44d412cc72d88033 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Nov 13 20:15:13 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 28 ++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index a5ad364e46..20f8bdfd17 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -12394,6 +12394,9 @@ msgid "" "private key directly in the [Tor Browser](https://tb-manual.torproject.org" "/onion-services/) interface." msgstr "" +"إذا كنت تقوم بإنشاء مفتاح خاص لموقع onion ، فلن يحتاج المستخدم بالضرورة إلى " +"تحرير ملف Tor في متصفح Tor. من الممكن إدخال المفتاح الخاص مباشرة في واجهة " +"[متصفح Tor] (https://tb-manual.torproject.org/onion-services/)." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12402,11 +12405,14 @@ msgid "" "manual](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-onion-" "service.html.en#ClientAuthorization)." msgstr "" +"لمزيد من المعلومات حول مصادقة العميل ، يرجى مراجعة [دليل Tor] " +"(https://2019.www.torproject.org/docs/tor-onion-" +"service.html.en#ClientAuthorization)." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "## Configuring v2 Onion Services" -msgstr "" +msgstr "## تكوين خدمات Onion v2" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12417,6 +12423,11 @@ msgid "" "[HiddenServiceAuthorizeClient](https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" "manual.html.en#HiddenServiceAuthorizeClient) options in the tor manual." msgstr "" +"لإعداد مصادقة ملفات تعريف الارتباط لخدمات ** v2 ** ، راجع إدخالات " +"[HidServAuth] (https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" +"manual.html.en#HidServAuth) و [HiddenServiceAuthorizeClient] " +"(https://2019.www.torproject.org/docs/tor-" +"manual.html.en#HiddenServiceAuthorizeClient) خيارات في دليل Tor." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12425,11 +12436,14 @@ msgid "" "[torrc](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#torrc) file of your" " onion service:" msgstr "" +"قم أولاً بإضافة السطر التالي إلى ملف [torrc] " +"(https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#torrc) الخاص بخدمة onion " +"الخاصة بك:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "HiddenServiceAuthorizeClient [auth-type] [service-name]" -msgstr "" +msgstr "HiddenServiceAuthorizeClient [نوع المصادقة] [اسم الخدمة]" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12437,27 +12451,29 @@ msgid "" "Restart tor and read the cookie from the hostname file of your onion " "service, for example in" msgstr "" +"أعد تشغيل tor واقرأ ملف تعريف الارتباط من ملف اسم المضيف الخاص بخدمة onion ،" +" على سبيل المثال في" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "`/var/lib/tor/hidden_service_path/hostname`." -msgstr "" +msgstr "`/var/lib/tor/hidden_service_path/hostname`." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "" "To access it with a tor client, add following line to torrc and restart tor:" -msgstr "" +msgstr "للوصول إليه مع عميل Tor ، أضف السطر التالي إلى torrc وأعد تشغيل Tor:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]" -msgstr "" +msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "You can now connect to the onion service address." -msgstr "" +msgstr "يمكنك الآن الاتصال بعنوان خدمة onion." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/ #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
participants (1)
-
translation@torproject.org