commit 4d692fcc8a456a4ae51834cf38719f58506c8096 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jan 20 12:46:22 2017 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- es/aboutTor.dtd | 2 +- zh_CN/aboutTor.dtd | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd index 0fddda4..8708251 100644 --- a/es/aboutTor.dtd +++ b/es/aboutTor.dtd @@ -30,7 +30,7 @@ <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Consejos para permenecer anónimo »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual de usuario del Navegador Tor »"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual de Usuario del navegador Tor"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org/es-ES"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "¡Usted puede ayudar!"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Hay muchas formas en que las puede ayudar a hacer la red Tor más rápida y fuerte."> diff --git a/zh_CN/aboutTor.dtd b/zh_CN/aboutTor.dtd index 0fbc5b6..6e56120 100644 --- a/zh_CN/aboutTor.dtd +++ b/zh_CN/aboutTor.dtd @@ -30,7 +30,7 @@ <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "匿名提示 »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser 用户手册 »"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser 用户手册"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org/zh-CN"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "你也可以帮忙!"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "可通过很多方式提供帮助,让 Tor 网络变得更快更强大:">
tor-commits@lists.torproject.org