commit 05143a317e5dd5744314507c8c903ce276bac286 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 9 19:15:10 2014 +0000
Update translations for torcheck --- bg/torcheck.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/bg/torcheck.po b/bg/torcheck.po index 8959320..e68beda 100644 --- a/bg/torcheck.po +++ b/bg/torcheck.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Translators: # Aleksandar Ivanov ivanov.aleksandar.m@gmail.com, 2013 # Etem Bavarian mr.cyberpower@gmail.com, 2014 +# Ivo, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-06 23:20+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-09 19:11+0000\n" +"Last-Translator: Ivo\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,18 +44,18 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> and specifically the <a" " href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3Einstructions for " "configuring your Tor client</a>." -msgstr "" +msgstr "Ако се опитвате да използвате Тор програма, моля разгледайте <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3E%D0%A2%D0%BE%D1%80 страницата</a> и най-вече <a href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3E%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1... за конфигуриране на Тор програмта</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." -msgstr "" +msgstr "Съжаляваме, вашето търсене е неуспешно или доведе до неочакван отговор."
msgid "" "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " "address is a <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> node." -msgstr "" +msgstr "Времен проблем с услугата ни пречи да преценим дали началния IP адрес е <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3E%D0%A2%D0%BE%D1%80</a> връх."
msgid "Your IP address appears to be: " -msgstr "Вашия IP адрес изглежда е :" +msgstr "Вашия IP адрес изглежда е:"
msgid "Are you using Tor?" msgstr "Използвате ли Tor?" @@ -63,7 +64,7 @@ msgid "This page is also available in the following languages:" msgstr "Тези страници са достъпни и на следните езици:"
msgid "For more information about this exit relay, see:" -msgstr "" +msgstr "За повече информация относно този краен препращач, вижте:"
msgid "" "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, " @@ -95,4 +96,4 @@ msgid "JavaScript is disabled." msgstr "JavaScript е изключен."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "Но не изглежда да е Tor Браузър Пакета."
tor-commits@lists.torproject.org