commit 125aabb1f862acf8ab85b05239f8d8f06ae9c6be Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Sep 24 07:48:26 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties --- ar/irc.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ar/irc.properties b/ar/irc.properties index dfa6a87..df45db2 100644 --- a/ar/irc.properties +++ b/ar/irc.properties @@ -97,7 +97,7 @@ message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S. # %S is the user's mode. message.yourmode=الوضع الخاص بك هو %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. -message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S. +message.nick.fail=لم نتمكن من إستعمال اللقب المطلوب. لقبك يبقى هو %S. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. message.parted.you=لقد غادرت الغرفة (Part%1$S). # %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given. @@ -149,8 +149,8 @@ message.ping=Ping reply from %1$S in #2 millisecond.;Ping reply from %1$S in #2 error.noChannel=لا توجد قناة: %S. error.tooManyChannels=لا يمكن الانضمام للقناة %S؛ قد انضممت لعدد كبير جدا من القنوات. # %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server. -error.nickCollision=Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S]. -error.erroneousNickname=%S is not an allowed nickname. +error.nickCollision=لقب في قيد الإستخدام، تغيير اللقب إلى %1$S [%2$S]. +error.erroneousNickname=%S ليس لقب مسموح به. error.banned=أنت ممنوع من هذا الخادم. error.bannedSoon=ستمنع قريبا من هذا الخادم. error.mode.wrongUser=لا يمكنك تغيير الأوضاع الخاصة بالمستخدمين الآخرين.
tor-commits@lists.torproject.org