commit f608ce0b6fe4e769eea3b4e9f8ada2068ffe94e0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 23 18:15:21 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator --- id/id.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/id/id.po b/id/id.po index 3d18f90..ce6a669 100644 --- a/id/id.po +++ b/id/id.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 21:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-23 18:10+0000\n" "Last-Translator: cholif yulian cholifyulian123@gmail.com\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Tidak ada titik kait" msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" -msgstr "" +msgstr "Ruang kosong/yang tersedia tidak mencukupi pada perangkat enter %dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
#: ../liveusb/gui.py:540 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" @@ -441,18 +441,18 @@ msgstr "Tidak bisa meremove file dari LiveOS sebelumnya: %(message)s" #: ../liveusb/creator.py:1164 msgid "" "Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed." -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa mereset MBR. anda mungkin tidak meiliki Paket 'syslinux' yang terinstal"
#: ../liveusb/gui.py:769 msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\)" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa menggunakan file yang terpilih. anda mungkin lebih beruntung jika anda memindahkan ISO anda ke akar/root dari drive (ie:C\) anda"
#: ../liveusb/creator.py:720 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa menulis pada %(device)s, lewati"
#: ../liveusb/creator.py:392 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:788 ../liveusb/creator.py:946 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." -msgstr "" +msgstr "Sistem file yang tidak dikenal. perangkat anda mesti di format"
#: ../liveusb/gui.py:84 #, python-format @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Rilis tidak diketahui: %s" #: ../liveusb/creator.py:850 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" -msgstr "" +msgstr "Tidak terpasang '%(udi)s' pada '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:846 #, python-format @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:931 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Perangkat yang tidak didukung '%(device)s', silakan laporkan sebagai bug"
#: ../liveusb/creator.py:793 ../liveusb/creator.py:949 #, python-format @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Mutakhirkan dari ISO"
#: ../liveusb/dialog.py:152 msgid "Use existing Live system ISO" -msgstr "" +msgstr "Menggunakan Live system ISO yang ada sekarang"
#: ../liveusb/creator.py:136 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/creator.py:155 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "" +msgstr "Telah tertulis ke device pada %(speed)d MB/sec"
#: ../liveusb/gui.py:670 #, python-format @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the " "ext4 filesystem" -msgstr "" +msgstr "Anda sekarang menggunakan versi lama dari syslinux-extilinux yang tidak mensuport ext4 sistem file"
#: ../liveusb/gui.py:754 msgid "You can try again to resume your download"
tor-commits@lists.torproject.org