commit 09563bdc104008040e52ea56a2084905162bf279 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Feb 13 12:15:36 2015 +0000
Update translations for tails-misc --- it.po | 17 +++++++++-------- nl.po | 15 ++++++++------- 2 files changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/it.po b/it.po index 2707cdf..61640d9 100644 --- a/it.po +++ b/it.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # il_doc filippo.giomi@gmail.com, 2014 # Francesca Ciceri madamezou@zouish.org, 2014 +# Francesco Tombolini tombo@adamantio.net, 2015 # il_doc filippo.giomi@gmail.com, 2014 # jan jan.reister@unimi.it, 2013 # jan jan.reister@unimi.it, 2013 @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-11 22:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-13 08:47+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-13 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Francesco Tombolini tombo@adamantio.net\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,18 +57,18 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14 msgid "Persistence is disabled for Electrum" -msgstr "" +msgstr "La persistenza è disabilitata per Electrum"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:16 msgid "" "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your " "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its " "persistence feature is activated." -msgstr "" +msgstr "Quando riavvii Tails, tutti i dati di Electrum saranno persi, incluso il tuo portafogli Bitcoin. Si raccomanda fortemente di eseguire Electrum solo quando la caratteristica di persistenza è attivata. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18 msgid "Do you want to start Electrum any way?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi comunque avviare Electrum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36 @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Un altro browser non sicuro è già in esecuzione, o sta venendo ripulit msgid "" "NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS" " server." -msgstr "" +msgstr "NetworkManager ci ha passato dati corrotti nel tentativo di determinare i server DNS di clearnet."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:115 msgid "" @@ -454,11 +455,11 @@ msgstr "Configurazione chroot fallita."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:129 msgid "Failed to configure browser." -msgstr "" +msgstr "Configurazione del browser fallita."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:134 msgid "Failed to run browser." -msgstr "" +msgstr "Esecuzione del browser fallita."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:31 msgid "I2P failed to start" diff --git a/nl.po b/nl.po index c533412..2eaab11 100644 --- a/nl.po +++ b/nl.po @@ -13,14 +13,15 @@ # Midgard, 2014 # T. Des Maison ton.siedsma@bof.nl, 2014 # Tjeerd transifex@syrion.net, 2014 +# Tonko Mulder tonko@tonkomulder.nl, 2015 # Lazlo transifex@lazlo.me, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-11 22:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-13 08:47+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-13 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Tonko Mulder tonko@tonkomulder.nl\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,18 +56,18 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:14 msgid "Persistence is disabled for Electrum" -msgstr "" +msgstr "De persistence feature is uitgeschakeld voor Electrum."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:16 msgid "" "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your " "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its " "persistence feature is activated." -msgstr "" +msgstr "Als je Tails reboot, zal alle data van Electrum verloren gaan, inclusief je Bitcoin portomonnee. Het wordt sterk aangeraden om Electrum alleen te draaien als de persistence feature is geactiveerd."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:18 msgid "Do you want to start Electrum any way?" -msgstr "" +msgstr "Weet je zeker dat je Electrum wilt starten?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:20 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:36 @@ -453,11 +454,11 @@ msgstr "Kon geen chroot maken."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:129 msgid "Failed to configure browser." -msgstr "" +msgstr "Kon de browser niet configureren."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:134 msgid "Failed to run browser." -msgstr "" +msgstr "Kon de browser niet starten."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:31 msgid "I2P failed to start"
tor-commits@lists.torproject.org