commit 0c023538ef239e2456b10828722ba388538619a9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 9 12:15:16 2016 +0000
Update translations for whisperback_completed --- ca/ca.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po index 07df65d..c1ed08e 100644 --- a/ca/ca.po +++ b/ca/ca.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Albert provisionalib@hotmail.com, 2013 +# laia_, 2016 # F Xavier Castane electromigracion@gmail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:28+0000\n" -"Last-Translator: Albert provisionalib@hotmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 11:59+0000\n" +"Last-Translator: laia_\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "La variable %s no s'ha trobat als fitxers de configuració /etc/whisperb
#: ../whisperBack/gui.py:148 msgid "Unable to load a valid configuration." -msgstr "Incapaç de carregar una configuració vàlida." +msgstr "No es pot carregar una configuració vàlida."
#: ../whisperBack/gui.py:214 msgid "Sending mail..." @@ -64,15 +65,15 @@ msgstr "L'adreça de correu de contacte no sembla vàlida."
#: ../whisperBack/gui.py:249 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." -msgstr "Incapaç d'enviar el correu: Error SMTP" +msgstr "No es pot enviar el correu: Error SMTP"
#: ../whisperBack/gui.py:251 msgid "Unable to connect to the server." -msgstr "Incapaç de connectar-se al servidor." +msgstr "No es pot connectar al servidor."
#: ../whisperBack/gui.py:253 msgid "Unable to create or to send the mail." -msgstr "Incapaç de crear o enviar el correu." +msgstr "No es pot crear o enviar el correu."
#: ../whisperBack/gui.py:256 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org