commit 52301d18977fcd9f29fb4aa0b1c327e3d089ac5f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 21 18:45:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 35 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 7667e2f73b..4d54af4894 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -601,6 +601,8 @@ msgid "" "**Ideally a relay runs on an unmetered plan** or includes 2 TB/month or " "more." msgstr "" +"** من الناحية المثالية ، يعمل التتابع وفقًا لخطة غير محسوبة ** أو يتضمن 2 " +"تيرابايت / شهر أو أكثر."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -608,11 +610,13 @@ msgid "" "If you have a metered plan you might want to configure tor to only use a " "given amount of [bandwidth or monthly traffic](/relay/setup/post-install/)." msgstr "" +"إذا كانت لديك خطة محددة ، فقد ترغب في تكوين tor لاستخدام مقدار معين فقط من " +"[النطاق الترددي أو حركة المرور الشهرية] (/ تناوب / تنصيب / بعد التثبيت /)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# Public IPv4 Address" -msgstr "" +msgstr "# عنوان IPv4 العام"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -620,6 +624,8 @@ msgid "" "Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host " "(preferred) or via NAT and port forwarding." msgstr "" +"يحتاج كل مرحل إلى عنوان IPv4 عام - إما مباشرة على المضيف (مفضل) أو عبر NAT " +"وإعادة توجيه المنفذ."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -627,6 +633,7 @@ msgid "" "The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are " "preferred." msgstr "" +"لا يلزم أن يكون عنوان IPv4 ثابتًا ولكن يفضل استخدام عناوين IP الثابتة."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -636,13 +643,17 @@ msgid "" " relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of " "relay IPs to clients - which happens only once every hour)." msgstr "" +"يجب أن يظل عنوان IPv4 الخاص بك دون تغيير لمدة 3 ساعات على الأقل (إذا كان " +"يتغير بانتظام أكثر من ذلك ، فليس من المنطقي تشغيل مرحل أو جسر هناك لأنه " +"يستغرق وقتًا لتوزيع القائمة الجديدة لعناوين IP الخاصة بالترحيل على العملاء -" +" وهو ما يحدث مرة واحدة فقط كل ساعة)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a " "requirement." -msgstr "" +msgstr "اتصال IPv6 الإضافي رائع ويوصى به / يُشجع ولكنه ليس مطلبًا."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -650,50 +661,59 @@ msgid "" "There should be no problem at all with this requirement (all commercially " "available servers come with at least one IPv4 address)." msgstr "" +"يجب ألا تكون هناك مشكلة على الإطلاق مع هذا المطلب (تأتي جميع الخوادم المتاحة" +" تجاريًا بعنوان IPv4 واحد على الأقل)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address." -msgstr "" +msgstr "ملاحظة: يمكنك فقط تشغيل مرحلتي Tor لكل عنوان IPv4 عام."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "" "If you want to run more than two relays you will need more IPv4 addresses." msgstr "" +"إذا كنت ترغب في تشغيل أكثر من مرحلتين ، فستحتاج إلى المزيد من عناوين IPv4."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# Memory Requirements" -msgstr "" +msgstr "# متطلبات الذاكرة"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* A <40 Mbit/s non-exit relay should have at least 512 MB of RAM available." msgstr "" +"* يجب أن يحتوي مرحل عدم الخروج <40 ميغابت / s على 512 ميغابايت على الأقل من " +"ذاكرة الوصول العشوائي المتاحة."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM." msgstr "" +"* يجب أن يحتوي مرحل عدم الخروج الأسرع من 40 ميجابت / ثانية على 1 جيجابايت من" +" ذاكرة الوصول العشوائي."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "" "* On an exit relay we recommend at least 1.5 GB of RAM per tor instance." msgstr "" +"* في تتابع الخروج ، نوصي بما لا يقل عن 1.5 جيجابايت من ذاكرة الوصول العشوائي" +" لكل مثيل tor."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "# مساحه تخزين القرص "
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor does not need much disk storage." -msgstr "" +msgstr "لا يحتاج Tor إلى مساحة تخزين كبيرة على القرص."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -701,16 +721,18 @@ msgid "" "A typical Tor relay needs less than 200 MB for Tor related data (in addition" " to the operating system itself)." msgstr "" +"يحتاج مرحل Tor النموذجي إلى أقل من 200 ميجابايت للبيانات المتعلقة بـ Tor " +"(بالإضافة إلى نظام التشغيل نفسه)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# CPU" -msgstr "" +msgstr "# وحدة المعالجة المركزية"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "* Any modern CPU should be fine." -msgstr "" +msgstr "* يجب أن تكون أي وحدة معالجة مركزية حديثة جيدة."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -719,6 +741,9 @@ msgid "" "performance and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a " "single tor instance on modern CPUs)." msgstr "" +"* يوصى باستخدام وحدات المعالجة المركزية مع دعم AESNI (الذي سيحسن الأداء " +"ويسمح بحوالي 400-450 ميجابت في الثانية في كل اتجاه على مثيل tor واحد على " +"وحدات المعالجة المركزية الحديثة)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -726,6 +751,8 @@ msgid "" "If the file /proc/cpuinfo contains the word aes your CPU has support for " "AES-NI." msgstr "" +"إذا كان الملف / proc / cpuinfo يحتوي على الكلمة aes فإن وحدة المعالجة " +"المركزية لديك تدعم AES-NI."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org