commit 80e617f4254ff673e0f26c784b26814d9353fed7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 27 19:22:17 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck --- ca/torcheck.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ca/torcheck.po b/ca/torcheck.po index 7b9dfa1a7..4b2f7fcf7 100644 --- a/ca/torcheck.po +++ b/ca/torcheck.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 06:42+0000\n" -"Last-Translator: jmontane\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-27 19:12+0000\n" +"Last-Translator: Jordi Serratosa jordis@softcatala.cat\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> and specifically the <a" " href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3Efrequently asked " "questions</a>." -msgstr "Si esteu intentant utilitzar el client Tor, visiteu el <a href=\"https://www.torproject.org/%5C%5C%5C%22%3Elloc web de Tor</a> i específicament les <a href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3Epreguntes mes frequents</a>." +msgstr "Si esteu intentant utilitzar el client Tor, visiteu el <a href=\"https://www.torproject.org/%5C%5C%5C%22%3Elloc web de Tor</a> i específicament les <a href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3Epreguntes mes freqüents</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." msgstr "La consulta ha fallat o s'ha rebut una resposta no esperada." @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "However, it does not appear to be Tor Browser." msgstr "Tanmateix, no sembla que sigui un Navegador Tor. "
msgid "Run a Relay" -msgstr "Exectuta un repetidor" +msgstr "Executa un repetidor"
msgid "Stay Anonymous" msgstr "Mantingues-me anònim "
tor-commits@lists.torproject.org