[translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual

commit 23709d43a43ed039e3e298a084d604d90504a904 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Nov 7 14:20:38 2017 +0000 Update translations for tor-browser-manual --- it/it.po | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/it/it.po b/it/it.po index 2e11ec06b..ed2a79b4e 100644 --- a/it/it.po +++ b/it/it.po @@ -504,6 +504,8 @@ msgid "" "Wait for your download to finish, then find the “Generate Hash” section in " "Satori’s menu and click “Select Files”." msgstr "" +"Aspettate che il download sia terminato, poi cercate il menu \"Genera hash\"" +" tra i menu di Satori e clicca su \" Seleziona files\"" #: downloading.page:121 msgid "" @@ -904,6 +906,8 @@ msgid "" "Onion services (formerly known as “hidden services”) are services (like " "websites) that are only accessible through the Tor network." msgstr "" +"I servizi Onion ( conosciuti anche come \"Servizi nascosti\") sono servizi (" +" come i siti web) a cui è possibile accedere solo attraverso la rete Tor" #: onionsites.page:16 msgid "" @@ -939,6 +943,10 @@ msgid "" " that it is connecting to the right location and that the connection is not " "being tampered with." msgstr "" +"Gli indirizzi di un servizio onion sono generati automaticamente, gli utenti" +" quindi non hanno bisogno di comprare un dominio; il suffisso .onion aiuta " +"Tor ad accertarsi che sia connesso all'indirizzo corretto e che la " +"connessione non sia stata reindirizzata" #: onionsites.page:46 msgid "How to access an onion service"
participants (1)
-
translation@torproject.org