commit 4b17c2b5f8d84688991b20793c4ed2557c4fe139 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jan 11 13:16:05 2019 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- pt_PT.po | 189 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 189 insertions(+)
diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po new file mode 100644 index 000000000..061e82a70 --- /dev/null +++ b/pt_PT.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MS manuelarodsilva@gmail.com, 2018 +# Rui xymarior@yandex.com, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-11 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Rui xymarior@yandex.com\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 +msgid "Ready" +msgstr "Pronto" + +#: mat-gui:136 +msgid "Choose files" +msgstr "Escolher ficheiros" + +#: mat-gui:144 +msgid "Supported files" +msgstr "Ficheiros suportados" + +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "Todos os ficheiros" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 +msgid "Clean" +msgstr "Limpar" + +#: mat-gui:168 +msgid "No metadata found" +msgstr "Não foram encontrados metadados" + +#: mat-gui:170 mat-gui:419 +msgid "Dirty" +msgstr "Sujo" + +#: mat-gui:176 +#, python-format +msgid "%s's metadata" +msgstr "metadados de %s" + +#: mat-gui:187 +msgid "Trash your meta, keep your data" +msgstr "Destrua os seus metadados, mantenha os seus dados" + +#: mat-gui:192 +msgid "Website" +msgstr "Sítio web" + +#: mat-gui:219 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: mat-gui:232 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "Reduzir qualidade do PDF" + +#: mat-gui:235 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "Reduzir o tamanho e qualidade do PDF criado" + +#: mat-gui:238 +msgid "Remove unsupported file from archives" +msgstr "Remover ficheiro não suportado dos arquivos" + +#: mat-gui:241 +msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" +msgstr "Remover ficheiro não suportado (e não anónimo) do ficheiro de destino" + +#: mat-gui:280 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecida" + +#: mat-gui:325 +msgid "Not-supported" +msgstr "Não suportado" + +#: mat-gui:339 +msgid "Harmless fileformat" +msgstr "Formato de ficheiro inofensivo" + +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "Incapaz de ler o ficheiro" + +#: mat-gui:343 +msgid "Fileformat not supported" +msgstr "Formato de ficheiro não suportado" + +#: mat-gui:346 +msgid "These files can not be processed:" +msgstr "Estes ficheiros não podem ser processados:" + +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 +msgid "Filename" +msgstr "Nome de ficheiro" + +#: mat-gui:353 +msgid "Reason" +msgstr "Motivo" + +#: mat-gui:365 +msgid "Non-supported files in archive" +msgstr "Ficheiros não suportados no arquivo" + +#: mat-gui:379 +msgid "Include" +msgstr "Incluir" + +#: mat-gui:397 +#, python-format +msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" +msgstr "O MAT não foi capaz de limpar os seguintes ficheiros, encontrados no arquivo %s" + +#: mat-gui:413 +#, python-format +msgid "Checking %s" +msgstr "A verificar %s" + +#: mat-gui:428 +#, python-format +msgid "Cleaning %s" +msgstr "A limpar %s" + +#: data/mat.glade:46 +msgid "_File" +msgstr "_Ficheiro" + +#: data/mat.glade:95 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: data/mat.glade:141 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: data/mat.glade:187 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: data/mat.glade:256 +msgid "State" +msgstr "Distrito" + +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadados" + +#: data/mat.glade:354 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: data/mat.glade:368 +msgid "Content" +msgstr "Conteúdo" + +#: data/mat.glade:398 +msgid "Supported formats" +msgstr "Formatos suportados" + +#: data/mat.glade:456 +msgid "Support" +msgstr "Suporte" + +#: data/mat.glade:478 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: data/mat.glade:489 +msgid "Remaining" +msgstr "Restante" + +#: data/mat.glade:518 +msgid "Fileformat" +msgstr "Formato do ficheiro"
tor-commits@lists.torproject.org