commit d21454db45ae7742c9b9b43553543869c8d4042a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 9 08:48:20 2016 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- ru/ru.po | 12 ++++++++---- 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po index 53a8ce5..42d4fd9 100644 --- a/ru/ru.po +++ b/ru/ru.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "ОTor Browser"
#: about-tor-browser.page:12 msgid "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: bridges.page:6 msgid "Learn what bridges are and how to get them" -msgstr "" +msgstr "Узнайте, что такое мосты и как их получить"
#: bridges.page:10 msgid "Bridges" @@ -127,13 +127,15 @@ msgstr ""
#: bridges.page:28 msgid "Getting bridge addresses" -msgstr "" +msgstr "Получение адресов мостов"
#: bridges.page:29 msgid "" "Because bridge addresses are not public, you will need to request them " "yourself. You have two options:" msgstr "" +"Поскольку адреса мостов не являются публичными, нужно запросить их " +"самостоятельно. У вас есть два варианта:"
#: bridges.page:36 msgid "" @@ -150,13 +152,15 @@ msgstr ""
#: bridges.page:51 msgid "Entering bridge addresses" -msgstr "" +msgstr "Введите адреса мостов"
#: bridges.page:52 msgid "" "Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them " "into Tor Launcher." msgstr "" +"После того, как вы получите несколько адресов мостов, необходимо ввести их в" +" Tor Launcher."
#: bridges.page:57 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org