commit cb75e343288ef371053c52f1d1802c6640b7c96d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Nov 11 20:45:15 2012 +0000
Update translations for vidalia --- lv/vidalia_lv.po | 172 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-)
diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po index e108c3d..805feff 100644 --- a/lv/vidalia_lv.po +++ b/lv/vidalia_lv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-11 20:44+0000\n" "Last-Translator: Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "Atiestatīt"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Receive Rate" -msgstr "" +msgstr "Saņemšanas ātrums"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Send Rate" -msgstr "" +msgstr "Sūtīšanas ātrums"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Always on Top" -msgstr "" +msgstr "Vienmēr virspusē"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Style" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Stils"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Changes the transparency of the Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "Maina joslas platuma grafika caurredzamību"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "100" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "100"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "% Opaque" -msgstr "" +msgstr "% necaurspīdīgs"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Save" @@ -306,31 +306,31 @@ msgstr "Atcelt"
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Starting HTTPS bridge request..." -msgstr "" +msgstr "Uzsāk HTTPS tilta pieprasījumu..."
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Connecting to %1:%2..." -msgstr "" +msgstr "Savienojas ar %1:%2..."
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Sending an HTTPS request for bridges..." -msgstr "" +msgstr "Sūta HTTPS pieprasījumu par tiltiem..."
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Downloading a list of bridges..." -msgstr "" +msgstr "Lejupielādē tiltu sarakstu..."
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog" msgid "Downloading Bridges" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādē tiltus"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog" msgid "Unable to download bridges: %1" -msgstr "" +msgstr "Nevar lejupielādēt tiltus: %1"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog" msgid "Retrying bridge request..." -msgstr "" +msgstr "Atkārto tiltu pieprasījumu..."
msgctxt "BridgeUsageDialog" msgid "Country" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "# klienti"
msgctxt "BridgeUsageDialog" msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1" -msgstr "" +msgstr "Šādu valstu klienti ir izmantojuši retranslatoru kopš %1"
msgctxt "BridgeUsageDialog" msgid "Bridge Usage Summary" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Atvērt"
msgctxt "Circuit" msgid "Building" -msgstr "" +msgstr "Veidols"
msgctxt "Circuit" msgid "Failed" @@ -390,89 +390,89 @@ msgstr "Statuss"
msgctxt "CircuitListWidget" msgid "Zoom to Circuit" -msgstr "" +msgstr "Tuvināt maršrutu"
msgctxt "CircuitListWidget" msgid "Close Circuit (Del)" -msgstr "" +msgstr "Aizvērt maršrutu (Del)"
msgctxt "CircuitListWidget" msgid "Close Stream (Del)" -msgstr "" +msgstr "Aizvērt plūsmu (Del)"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Vispārīgi"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Tīkls"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Sharing" -msgstr "" +msgstr "Koplietošana"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Pakalpojumi"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Izskats"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Lietpratīgs"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Palīdzība"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Error Saving Settings" -msgstr "" +msgstr "Kļūdu saglabāšanas iestatījumi"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Vidalia was unable to save your %1 settings." -msgstr "" +msgstr "Vidalia'i neizdevās saglabāt Jūsu %1 iestatījumus."
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Error Applying Settings" -msgstr "" +msgstr "Kļūdu lietošanas iestatījumi"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Vidalia was unable to apply your %1 settings to Tor." -msgstr "" +msgstr "Vidalia'i neizdevās piemērot Jūsu %1 iestatījumus Tor'am."
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi"
msgctxt "ControlConnection" msgid "Vidalia was unable to connect to Tor. (%1)" -msgstr "" +msgstr "Vidalia'i neizdevās pievienoties Tor. (%1)"
msgctxt "ControlConnection" msgid "Control socket is not connected." -msgstr "" +msgstr "Vadības ligzda nav pievienota"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "Password Required" -msgstr "" +msgstr "Nepieciešama parole"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "Remember my password" -msgstr "" +msgstr "Atcerēties manu paroli"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" "Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " "Please enter your control password:" -msgstr "" +msgstr "Vidalia izveidoja savienbojumu ar darbojošos Tor'a procesu, kurš pieprasa paroli. Lūdzu ierakstiet savu kontroles paroli:"
msgctxt "ControlSocket" msgid "Control socket is not connected." -msgstr "" +msgstr "Vadības ligzda nav pievienota."
msgctxt "ControlSocket" msgid "Error sending control command. [%1]" @@ -660,203 +660,203 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo" msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominika"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikānas Republika"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvadora"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Ēģipte"
msgctxt "CountryInfo" msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvadora"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Ekvatoriālā Gvineja"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritreja"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Igaunija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Francija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabona"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Gruzija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Vācija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenāda"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Gvatemala"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Gvineja"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Gvineja-Bisava"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Gajāna"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Honkonga"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Hondurasa"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Izraēla"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Itālija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaika"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japāna"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordānija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazahstāna"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuveita"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirgizstāna"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laosa"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libāna"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libērija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Lihtenšteina"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lietuva"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luksemburga"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Maķedonija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskara"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malāvija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Mailaizija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Māršala salas"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritānija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Maurīcija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Mikronēzija"
msgctxt "CountryInfo" msgid "Moldova"
tor-commits@lists.torproject.org