commit 3564961c799ea3189a221fdb689e7a69681d800c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 22 20:45:27 2015 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- id/id.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/id/id.po b/id/id.po index 365eb2f..22dd7f7 100644 --- a/id/id.po +++ b/id/id.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# cholif yulian cholifyulian123@gmail.com, 2015 # hermawan hermawanadhis@gmail.com, 2014 # Lucas Susanto susantolucas@yahoo.com, 2015 # km242saya pencurimangga@gmail.com, 2014 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-02 21:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 10:51+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Susanto susantolucas@yahoo.com\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-22 20:45+0000\n" +"Last-Translator: cholif yulian cholifyulian123@gmail.com\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Data Pribadi"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan file-file tersimpan pada direktori 'persistent'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58 msgid "GnuPG" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60 msgid "GnuPG keyrings and configuration" -msgstr "" +msgstr "GnuPG keyrings dan konfigurasinya"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68 msgid "SSH Client" @@ -52,23 +53,23 @@ msgstr "Aplikasi Pidgin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" -msgstr "" +msgstr "Profil Pidgin dan keyrings OTR"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 msgid "Claws Mail" -msgstr "" +msgstr "Claws Mail"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 msgid "Claws Mail profiles and locally stored email" -msgstr "" +msgstr "Profil Claws Mail dan email tersimpan secara lokal"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" -msgstr "" +msgstr "GNOME Keyrings"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" -msgstr "" +msgstr "Rahasia-rahasia tersimpan dengan GNOME Keyring"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" @@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "Berkas titik" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" -msgstr "" +msgstr "Symlink ke dalam $HOME setiap file atau direktori di peroleh dalam direktori 'dotfiles'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 msgid "Setup Tails persistent volume" -msgstr "" +msgstr "Seting volume Tail persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 msgid "Error" @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Error" #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." -msgstr "" +msgstr "Device %s sudah memiliki volume persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 #, perl-format @@ -148,21 +149,21 @@ msgstr "Perangkat %s tidak memiliki ruang tidak teralokasi yang cukup." #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." -msgstr "" +msgstr "Device %s tidak memiliki volume persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menghapus volume persistent selagi dalam penggunaan. Anda harus restart Tails tanpa persistent"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 msgid "Persistence volume is not unlocked." -msgstr "" +msgstr "Volume persistent tidak terkunci"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 msgid "Persistence volume is not mounted." -msgstr "" +msgstr "Volume persistent tidak terpasang"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
tor-commits@lists.torproject.org