commit 35cf6ae89d7ddc25a35e56d0d5042459ce7903d3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 19 05:23:19 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+fa.po | 15 +++++++++++++-- 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 53cc4e9117..4c57744d78 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/ (content/contents+en.lrshowcase.title) msgid "How can we help?" -msgstr "چگونه میتوانیم کمکتان کنیم؟ " +msgstr "چگونه میتوانیم کمک کنیم؟"
#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) #: https//support.torproject.org/misc/menu/ @@ -1807,6 +1807,8 @@ msgid "" "For more information about bridges, see the [Tor Browser manual](https://tb-" "manual.torproject.org/bridges)." msgstr "" +"برای اطلاعات بیشتر درباره پل ها، [راهنما مرورگر تور](https://tb-" +"manual.torproject.org/bridges) را ببینید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/ #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -1863,6 +1865,8 @@ msgid "" "One of the most common issues that causes connection errors in Tor Browser " "is an incorrect system clock." msgstr "" +"یکی از رایج ترین مشکلاتی که باعث خطا اتصال در مرورگر تور می شود نادرست بودن " +"ساعت سیستم است."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-20/ #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.description) @@ -1870,6 +1874,7 @@ msgstr "" #: (content/connecting/connecting-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "Please make sure your system clock and timezone are set accurately." msgstr "" +"لطفا مطمئن شوید که ساعت سیستم و منطقه زمانی شما به درستی تنظیم شده است."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-20/ #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.description) @@ -2018,7 +2023,7 @@ msgstr "من با NoScript مشکل دارم." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-25/ #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.description) msgid "Please see the [NoScript FAQ](https://noscript.net/faq)." -msgstr "" +msgstr "لطفا [سوالات رایج NoScript](https://noscript.net/faq) را ببینید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-26/ #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) @@ -2031,6 +2036,8 @@ msgid "" "Please see the [HTTPS Everywhere FAQ](https://www.eff.org/https-" "everywhere/faq)." msgstr "" +"لطفا [سوالات رایج HTTPS Everywhere](https://www.eff.org/https-" +"everywhere/faq) را ببینید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.title) @@ -2043,6 +2050,8 @@ msgid "" "Please see the [Updating section](https://tb-" "manual.torproject.org/updating/) in the Tor Browser Manual." msgstr "" +"لطفا [بخش به روز رسانی](https://tb-manual.torproject.org/updating/) در " +"راهنما مرورگر تور را ببینید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.title) @@ -2062,6 +2071,8 @@ msgid "" "Is there a way to change the IP address that Tor Browser assigns me for a " "particular site?" msgstr "" +"آیا راهی برای تغییر نشانی IP که مرورگر تور برای هر سایت به من تخصیص می دهد " +"وجود دارد؟"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org