commit 190d5911df19fa2121a1d1c6f4435a95b2cc6dc0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu May 8 12:45:13 2014 +0000
Update translations for torcheck --- en_GB/torcheck.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/en_GB/torcheck.po b/en_GB/torcheck.po index 087f3fb..31e9f0d 100644 --- a/en_GB/torcheck.po +++ b/en_GB/torcheck.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-08 12:30+0000\n" +"Last-Translator: richardshaylor rshaylor@me.com\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/en_GB/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -56,42 +56,42 @@ msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "Your IP address appears to be: "
msgid "Are you using Tor?" -msgstr "" +msgstr "Are you using Tor?"
msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "" +msgstr "This page is also available in the following languages:"
msgid "For more information about this exit relay, see:" -msgstr "" +msgstr "For more information about this exit relay, see:"
msgid "" "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, " "development, and education of online anonymity and privacy." -msgstr "" +msgstr "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, development, and education of online anonymity and privacy."
msgid "Learn More »" -msgstr "" +msgstr "Learn More »"
msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Go"
msgid "Short User Manual" -msgstr "" +msgstr "Short User Manual"
msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "" +msgstr "Donate to Support Tor"
msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "" +msgstr "Tor Q&A Site"
msgid "Volunteer" -msgstr "" +msgstr "Volunteer"
msgid "JavaScript is enabled." -msgstr "" +msgstr "JavaScript is enabled."
msgid "JavaScript is disabled." -msgstr "" +msgstr "JavaScript is disabled."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
tor-commits@lists.torproject.org