commit 0e7f20512b202c48dbb9ec29b054f6df36144723 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 22 19:15:59 2014 +0000
Update translations for tails-iuk_completed --- ru.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po index afd5627..c491667 100644 --- a/ru.po +++ b/ru.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 15:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-21 17:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 17:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-22 18:50+0000\n" "Last-Translator: oulgocke beandonlybe@yandex.ru\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:145 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:505 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:649 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 msgid "For debugging information, see ~/.xsession-errors." msgstr "Для получения отладочной информации, смотрите ~/.xsession-errors."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:210 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 msgid "Error while checking for upgrades" msgstr "Ошибка проверки обновлений"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:213 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219 msgid "" "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" "\n" @@ -37,64 +37,64 @@ msgid "" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" msgstr "<b>Не удалось проверить наличие обновлений на нашем сайте.</b>\n\nПроверьте соединение с сетью, и перезапустите Tails для повторной попытки обновления.\n\nЕсли проблема сохранится, смотрите file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:227 -msgid "no incremental upgrade is available." -msgstr "постепенное обновление недоступно." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234 +msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" +msgstr "для этой версии недоступно автоматического обновления с нашего сайта"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:230 -msgid "your device was not created using Tails Installer." -msgstr "ваше устройство не было создано при помощи установщика Tails." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240 +msgid "your device was not created using Tails Installer" +msgstr "ваше устройство не было создано при помощи установщика Tails"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 -msgid "your device is not writable." -msgstr "ваше устройство недоступно для записи." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245 +msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" +msgstr "Tails была запущена с DVD или устройства, доступного только для чтения"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236 -msgid "there is not enough free space on your device." -msgstr "на вашем устройстве недостаточно свободного места." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 +msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" +msgstr "на вашем устройстве недостаточно свободного места"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 -msgid "there is not enough free memory." -msgstr "недостаточно памяти." +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 +msgid "not enough memory is available on this system" +msgstr "недостаточно памяти"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." msgstr "Для причины '%{reason}s' нет объяснения."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:264 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281 msgid "The system is up-to-date" msgstr "Система соответствует последним обновлениям"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:269 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." msgstr "Данная версия Tails устарела, и может иметь иметь проблемы безопасности."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:301 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." msgstr "Имеющееся дополнительное обновление требует %{space_needed}s свободного пространства в системном разделе Tails, но только %{free_space}s доступно."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." msgstr "Имеющееся дополнительное обновление требует %{memory_needed}s свободной памяти, но только %{free_memory}s доступно."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:339 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." msgstr "Только дополнительное, а не полное обновление доступно. Этого не должно было произойти. Пожалуйста, сообщите об ошибке."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 msgid "Error while detecting available upgrades" msgstr "Ошибка при поиске доступных обновлений"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:353 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -110,19 +110,19 @@ msgid "" "Do you want to upgrade now?" msgstr "<b>Вы должны установить обновление %{name}s %{version}s.</b>\n\nДля получения дополнительной информации об этой новой версии, смотрите %{details_url}s.\n\nПеред обновлением рекомендуется закрыть все открытые приложения.\nУстановка обновления может занять значительное время: от нескольких минут до нескольких часов.\nСеть будет отключена после загрузки обновления.\n\nРазмер обновления: %{size}s\n\nХотите установить обновление сейчас?"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:368 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade available" msgstr "Обновление доступно"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade now" msgstr "Обновить сейчас"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 msgid "Upgrade later" msgstr "Обновить позднее"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:378 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -134,20 +134,20 @@ msgid "" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" msgstr "<b>Вам надо вручную обновиться до %{name}s %{version}s.</b>\n\nДля получения дополнительной информации об этой новой версии, перейдите к %{details_url}s.\n\nОбновить Ваше устройство до новой версии автоматически невозможно: %{explanation}s.\n\nЧтобы узнать, как сделать обновления вручную, перейдите к https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 msgid "New version available" msgstr "Доступна новая версия"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:450 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468 msgid "Downloading upgrade" msgstr "Идет загрузка обновления"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:453 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." msgstr "Загрузка обновления %{name}s %{version}s..."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:494 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 msgid "" "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " @@ -155,26 +155,26 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" msgstr "<b>Обновление не может быть загружено.</b>\n\nПроверьте сеть, и перезапустите Tails, чтобы попытаться обновить еще раз.\n\nЕсли проблема сохранится, смотрите file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 msgid "Error while downloading the upgrade" msgstr "Ошибка загрузки обновления"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." msgstr "Выходного файла '%{output_file}s' не существует, но tails-iuk-get-target-file не сообщил о проблеме. Пожалуйста, сообщите об ошибке."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 msgid "Error while creating temporary downloading directory" msgstr "Ошибка создания временной папки для загрузки"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:544 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 msgid "Failed to create temporary download directory" msgstr "Создать временную папку для загрузки не удалось"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:556 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 msgid "" "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" "\n" @@ -184,46 +184,46 @@ msgid "" "Do you want to restart now?" msgstr "<b>Ваше Tails-устройство было успешно обновлено.</b>\n\nНекоторые настройки безопасности были временно отключены.\nВы должны перезапустить новую версию Tails как можно скорее.\n\nХотите перезапустить сейчас?"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 msgid "Restart Tails" msgstr "Перезапустить Tails"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 msgid "Restart now" msgstr "Перезапустить сейчас"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581 msgid "Restart later" msgstr "Перезапустить позднее"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 msgid "Error while restarting the system" msgstr "Ошибка при перезапуске системы"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:577 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 msgid "Failed to restart the system" msgstr "Не удалось перезапустить систему"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610 msgid "Error while shutting down the network" msgstr "Ошибка при отключении сети"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 msgid "Failed to shutdown network" msgstr "Не удалось отключить сеть"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:605 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623 msgid "Upgrading the system" msgstr "Идет обновление системы"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:607 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." msgstr "<b>Устанавливается обновление на ваше Tails-устройство...</b>\n\nВ целях безопасности сеть отключена."
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 msgid "" "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" @@ -231,6 +231,6 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" msgstr "<b>В процессе установки обновления произошла ошибка.</b>\n\nВаше Tails-устройство нуждается в восстановлении, и, возможно, не сможет запуститься вновь.\n\nПожалуйста, следуйте инструкциям по ссылке file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:654 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 msgid "Error while installing the upgrade" msgstr "Ошибка установки обновления"
tor-commits@lists.torproject.org