commit cc9a6cff8d15da9da48105590374fb5f86a8f442 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 29 21:17:30 2019 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- lt/lt.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po index 73d8e4743..1b4bfbd43 100644 --- a/lt/lt.po +++ b/lt/lt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-01 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-08 17:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-17 09:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-29 21:16+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Įrenginyje %s nėra ilgalaikio tomo." msgid "" "Cannot delete the persistent volume on %s while in use. You should restart " "Tails without persistence." -msgstr "" +msgstr "Nepavyksta ištrinti ilgalaikį tomą, esantį ties %s, kol jis yra naudojamas. Jūs turėtumėte iš naujo paleisti Tails be ilgalaikiškumo parametro."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407 #, perl-format @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Įrenginys %s nebuvo sukurtas, naudojant Tails diegimo programą."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688 msgid "Persistence wizard - Finished" -msgstr "" +msgstr "Ilgalaikiškumo vediklis - Užbaigta"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691 msgid "" @@ -99,91 +99,91 @@ msgstr "Bet kokie jūsų atlikti pakeitimai įsigalios tik po to, kai paleisite msgid "Custom" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:56 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:55 msgid "Personal Data" msgstr "Asmeniniai duomenys"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory" -msgstr "" +msgstr "Išsaugoti failus, esančius "Ilgalaikiame" kataloge"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:71 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70 msgid "Browser Bookmarks" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:73 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" msgstr "Tor naršyklėje įrašyti adresyno įrašai"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:86 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85 msgid "Network Connections" msgstr "Tinklo ryšiai"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:87 msgid "Configuration of network devices and connections" msgstr "Tinklo įrenginių ir ryšių konfigūravimas"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:101 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Additional Software" msgstr "Papildoma programinė įranga"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:103 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:102 msgid "Software installed when starting Tails" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:121 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Printers" msgstr "Spausdintuvai"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:123 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122 msgid "Printers configuration" msgstr "Spausdintuvų konfigūracija"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:136 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135 msgid "Thunderbird" msgstr "Thunderbird"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:137 msgid "Thunderbird emails, feeds, and settings" msgstr "Thunderbird el. laiškai, kanalai ir nustatymai"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:151 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "GnuPG" msgstr "GnuPG"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:153 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152 msgid "GnuPG keyrings and configuration" msgstr "GnuPG raktinės ir konfigūracija "
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:166 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165 msgid "Bitcoin Client" msgstr "Bitcoin kliento programa"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" msgstr "Electrum bitcoin piniginė ir konfigūracija"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:181 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:183 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profiliai ir OTR raktinė"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:196 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195 msgid "SSH Client" msgstr "SSH klientas"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:198 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:197 msgid "SSH keys, configuration and known hosts" msgstr "SSH raktai, konfigūracija ir žinomi serveriai"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:211 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210 msgid "Dotfiles" msgstr ""
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:213 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org