commit aaff20bfbefb3230d11dde6d0027bc80442b49e8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 24 20:15:38 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 24 ++++++++++++++++-------- 1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 8a60d621b..c36ac4747 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,12 +9,12 @@ # erinm, 2019 # Dawid Job hoek@tuta.io, 2019 # Filip filipiczesio@vp.pl, 2019 -# Waldemar Stoczkowski, 2019 # Dawid Potocki dpot@disroot.org, 2019 +# Waldemar Stoczkowski, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Dawid Potocki dpot@disroot.org, 2019\n" +"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)%5Cn" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -77,6 +77,12 @@ msgid "" "steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing " "privacy landscape." msgstr "" +"Potrzebujemy comiesięcznych darczyńców - Defenders of Privacy - aby zachować" +" czujność w naszej misji dostarczania narzędzi chroniących prywatność i " +"tożsamość ludzi w Internecie. Defenders of Privacy zobowiązuje się co " +"miesiąc przekazywać skromne kwoty - tworząc stabilne, niezawodne źródło " +"funduszy, które pomogą nam być zwinnym w ciągle zmieniającym się krajobrazie" +" prywatności."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105 msgid "" @@ -118,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:214 msgid "Monthly giving" -msgstr "" +msgstr "Miesięczne wpłaty"
#: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34 msgid "Processing Donation - Tor" @@ -141,7 +147,7 @@ msgstr "Dziękujemy!" #: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:51 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:51 msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign." -msgstr "" +msgstr "Dziękujemy za wsparcie kampanii Siła w liczbach Tora."
#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:53 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:53 @@ -167,6 +173,8 @@ msgid "" "With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give " "millions of people private access to the open web." msgstr "" +"Dzięki swojemu darowi kryptowaluty pomagasz Projektowi Tor dać milionom " +"ludzi prywatny dostęp do otwartej sieci."
#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:65 msgid "" @@ -176,7 +184,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:71 msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below." -msgstr "" +msgstr "Dla Twojej wygody nasze adresy portfela są wymienione poniżej."
#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:73 msgid "" @@ -187,7 +195,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:77 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:77 msgid "SHARE THE TOR PROJECT" -msgstr "" +msgstr "UDOSTĘPNIJ PROJEKT TOR"
#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:145 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:115 @@ -248,11 +256,11 @@ msgstr "Wybierz Walutę"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:73 msgid "Currency Amount" -msgstr "" +msgstr "Kwota waluty"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:80 msgid "Report Donation" -msgstr "" +msgstr "Raport wpłaty"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:87 msgid "Wallet Addresses"
tor-commits@lists.torproject.org