commit ebbe5ac01596e6886aa6394f5fdd2d332c928502 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 19 17:45:23 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 27 ++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 24 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index bb1642f34..a84a95a6b 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -409,6 +409,8 @@ msgstr "" msgid "" "The paid staff of the Tor Project is very small: about 47 people in total." msgstr "" +"ანაზღაურების მქონე თანამშრომელი Tor-პროქტში მხოლოდ მცირე რაოდენობითაა: ჯამში" +" დაახლოებით 47 ადამიანი."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:90 msgid "" @@ -570,6 +572,8 @@ msgid "" "I would like to know more about how Tor works, what onion services are, or " "how to run a relay." msgstr "" +"მსურს ვიხილო უფრო ვრცლად, როგორ მუშაობს Tor, რას წარმოადგენს onion-" +"მომსახურებები ან როგორ ხდება გადამცემის გაშვება."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:158 msgid "" @@ -701,6 +705,9 @@ msgid "" " foundations, research institutions, private companies, and over 20,000 " "personal donations from people like you." msgstr "" +"Tor-ს ფინანსურად მხარს უჭერს შეერთებული შტატების სამთავრობო, არასამთავრობო " +"და კერძო ფონდები, კვლევითი და კერძო დაწესებულებები, აგრეთვე 20,000 ისეთივე " +"რიგითი შემომწირველი, როგორიც თქვენ ბრძანდებით."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:212 msgid "" @@ -748,7 +755,7 @@ msgstr "რა ოდენობის თანხას ხარჯავს
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:228 msgid "The Tor Project spends about $4 million annually." -msgstr "" +msgstr "Tor-პროექტი საჭიროებს დაახლოებით $4 მილიონს ყოველწლიურად."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:230 #, php-format @@ -803,6 +810,13 @@ msgid "" " <b>Phone number:</b> 206-420-3136<br>\n" " <b>Contact person:</b> Isabela Bagueros, Executive Director<br>" msgstr "" +"<b>Tor-პროექტის საგადასახადო ID-ნომერი (EIN #):</b> 20-8096820<br>\n" +" <b>მისამართი:</b><br>\n" +" The Tor Project, Inc.<br>\n" +" 217 First Avenue South #4903<br>\n" +" Seattle, WA 98194<br>\n" +" <b>სატელეფონო ნომერი:</b> 206-420-3136<br>\n" +" <b>საკონტაქტო პირი:</b> Isabela Bagueros, Executive Director<br>"
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:264 msgid "If I am not in the United States, can I still donate?" @@ -1085,6 +1099,8 @@ msgid "" "(Also, if you wanted, you could give us $4,999 in late 2018 and $4,999 in " "early 2019.)" msgstr "" +"(ასევე, სურვილის შემთხვევაში შეგიძლიათ $4,999 შეიტანოთ 2018 წლის ბოლოსკენ და" +" 2019 წლის დასაწყისშიც კვლავ $4,999.)"
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:403 msgid "" @@ -1256,6 +1272,8 @@ msgid "" "Our mailing address is The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, " "Seattle WA 98194, USA" msgstr "" +"ჩვენი საფოსტო მონაცემებია The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, " +"Seattle WA 98194, USA"
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:486 msgid "Do you accept cash donations?" @@ -1849,7 +1867,7 @@ msgstr "კომენტარები"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:463 msgid "Donating:" -msgstr "" +msgstr "შემოწირულობა:"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:470 msgid "Donate" @@ -1915,7 +1933,7 @@ msgstr "არამართებული ელფოსტა."
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:537 msgid "per month" -msgstr "" +msgstr "ყოველთვიურად"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:551 msgid "One moment while we shovel coal into our servers." @@ -1926,6 +1944,9 @@ msgid "" "Stand up for the universal human rights to privacy and freedom and help keep" " Tor robust and secure." msgstr "" +"მხარი დაუჭირეთ ადამიანის ძირითადი უფლებების ხელშეუხებლობას, როგორიცაა პირადი" +" მონაცემების დაცულობა და თავისუფლება და დაგვეხმარეთ Tor-ის უსაფრთხოების " +"განმტკიცებაში."
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:640 msgid "Mozilla will match your gift and double your impact."
tor-commits@lists.torproject.org