commit 854b489378dc84089cde278ca85d6ef53a97eb0c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 31 14:16:37 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- lv/network-settings.dtd | 52 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/lv/network-settings.dtd b/lv/network-settings.dtd index d71ad2d..e21109b 100644 --- a/lv/network-settings.dtd +++ b/lv/network-settings.dtd @@ -1,40 +1,40 @@ -<!ENTITY torsettings.dialog.title ""> +<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tīkla Tor iestatījumi">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt ""> +<!ENTITY torsettings.prompt "Pirms pārlūka Tor komplekts centīsies izveidot savienojumu ar tīklu Tor, Jums jāsniedz informācija par šī datora interneta savienojumu.">
<!ENTITY torSettings.yes "Jā"> <!ENTITY torSettings.no "Nē">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Kura situācija vislabāk atbilst jūsējai?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 ""> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 ""> -<!ENTITY torSettings.configure ""> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 ""> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 ""> -<!ENTITY torSettings.connect ""> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Man jākonfigurē tīkla iestatījumi."> +<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurēt"> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Šī datora interneta savienojumam šķēršļu nav."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Es vēlos tieši pieslēgties tīklam Tor."> +<!ENTITY torSettings.connect "Veidot savienojumu">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Vai šim datoram ir jālieto starpnieks, lai piekļūtu internetam?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyHelp ""> -<!ENTITY torSettings.enterProxy ""> -<!ENTITY torSettings.firewallQuestion ""> -<!ENTITY torSettings.firewallHelp ""> -<!ENTITY torSettings.enterFirewall ""> -<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion ""> +<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ja neesat pārliecināts kāda ir pareizā atbilde, apskatiet cita pārlūka interneta iestatījumus, lai redzētu vai tas ir konfigurēts izmantot starpnieku."> +<!ENTITY torSettings.enterProxy "Ievadiet starpnieka iestatījumus."> +<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Vai šī datora interneta savienojums iet caur ugunsmūri, kurš atļauj savienojumus tikai ar atsevišķiem portiem?"> +<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Ja neesat pārliecināts par pareizo atbildi, izvēlieties atbildi "Nē". Ja rodas problēmas pievienojoties tīklam Tor, mainiet šo iestatījumu."> +<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ievadiet ar komatiem atdalītu ugusnmūra atļauto portu sarakstu."> +<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ja šī datora interneta savienojums tiek cenzēts, Jums būs jāiegūst un jāizmanto tiltu releji.&#160; Ja cenzūra netiek veikta, noklikšķiniet Veidot savienojumu.">
<!-- Other: -->
-<!ENTITY torsettings.startingTor ""> +<!ENTITY torsettings.startingTor "Gaida, kamēr Tor startēs...">
-<!ENTITY torsettings.optional ""> +<!ENTITY torsettings.optional "Neobligāts">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox ""> +<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Šim datoram jālieto starpnieks, lai piekļūtu internetam"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type ""> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adrese:"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder ""> -<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Ports"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adrese vai resursdatora nosaukums"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Ports:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Lietotājvārds:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Parole:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4"> @@ -42,13 +42,13 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox ""> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Atļautie porti:"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox ""> -<!ENTITY torsettings.useBridges.label ""> -<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder ""> +<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mans interneta pakalpojumu sniedzējs (IPS) bloķē savienojumu izveidošanu ar tīklu Tor"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ievadiet vienu vai vairākus tīkla retranslatorus, izmantojot formātu adrese:ports."> +<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
-<!ENTITY torsettings.copyLog ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle ""> +<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopēt Tor žurnālu starpliktuvē"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Palīdzība par tiltu retranslatoriem"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Lai iegūtu noteiktus tiltu retranslatorus, lietojiet tīmekļa pārlūku, apmeklējot lapu: https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
tor-commits@lists.torproject.org