commit 29f62e482fa968cfe11282c499203c451cd0a6cf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 23 17:45:56 2012 +0000
Update translations for liveusb-creator --- bg/bg.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po index c5c63df..5e1408e 100644 --- a/bg/bg.po +++ b/bg/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:45+0000\n" "Last-Translator: kirilvel kirilvelinov@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,176 +170,176 @@ msgstr "Този вид източник не поддържа проверка
#: ../liveusb/creator.py:132 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -msgstr "" +msgstr "Проверка на ISO MD5 контролна"
#: ../liveusb/creator.py:137 msgid "ISO MD5 checksum verification failed" -msgstr "" +msgstr "ISO MD5 контролна проверка се провали"
#: ../liveusb/creator.py:139 msgid "ISO MD5 checksum passed" -msgstr "" +msgstr "ISO MD5 контролна мина"
#: ../liveusb/creator.py:144 msgid "Extracting live image to USB device..." -msgstr "" +msgstr "Извличане на жив образ на USB устройство ..."
#: ../liveusb/creator.py:151 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "" +msgstr "Пише устройството на %(speed)d MB/sec"
#: ../liveusb/creator.py:181 msgid "Setting up OLPC boot file..." -msgstr "" +msgstr "Създаване на OLPC boot файлове ..."
#: ../liveusb/creator.py:365 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "" +msgstr "Имаше проблем при изпълнението на следната команда: `%(command)s`.⏎ По-подробен журнал за грешки е написан '%(filename)s'."
#: ../liveusb/creator.py:384 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "Проверка SHA1 контролна LiveCD на изображението ..."
#: ../liveusb/creator.py:388 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "Проверка SHA256 контролна LiveCD на изображението ..."
#: ../liveusb/creator.py:404 msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." -msgstr "" +msgstr "Грешка: SHA1 на живо CD е невалиден.Можете да стартирате тази програма с -- noverify аргумент да пропуснете тази проверка на проверка."
#: ../liveusb/creator.py:410 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" -msgstr "" +msgstr "Неизвестно ISO, прескача контролна проверка"
#: ../liveusb/creator.py:421 msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" +msgstr "Няма достатъчно свободно място на устройството."
#: ../liveusb/creator.py:428 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" -msgstr "" +msgstr "Създаване %sMB устойчиви наслагване"
#: ../liveusb/creator.py:487 #, python-format msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Невъзможност за копиране на %(infile)s до %(outfile)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:497 msgid "Removing existing Live OS" -msgstr "" +msgstr "Премахване на съществуващите Live OS"
#: ../liveusb/creator.py:506 ../liveusb/creator.py:517 #, python-format msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Не може да се chmod %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:510 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Не може да премахнете файл от предишния LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:522 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Не може да се изтрие директорията от миналия LiveOS: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:573 #, python-format msgid "Cannot find device %s" -msgstr "" +msgstr "Не мога да открия устройството %s"
#: ../liveusb/creator.py:635 msgid "" "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the " "ext4 filesystem" -msgstr "" +msgstr "Вие използвате стара версия на SysLinux-extlinux, която не поддържа ext4 файлова система"
#: ../liveusb/creator.py:718 #, python-format msgid "Unable to write on %(device)s, skipping." -msgstr "" +msgstr "Не мога да запиша на %(device)s, прескачане."
#: ../liveusb/creator.py:737 #, python-format msgid "" "Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted" " before starting the installation process." -msgstr "" +msgstr "Някои дялове на USB устройство %(device)s са монтирани. Те ще бъде демонтиран, преди стартиране на инсталационния процес."
#: ../liveusb/creator.py:786 ../liveusb/creator.py:886 msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." -msgstr "" +msgstr "Неизвестна файлова система. Вашето устройство може да се наложи да се преформатира."
#: ../liveusb/creator.py:789 #, python-format msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the "Clone Tails" action instead." -msgstr "" +msgstr "Неподдържана файлова система: %s⏎ В случай, че се опитвате да обновите ръчно инсталиран Tails система (това е, ако е инсталиран без това инсталатора), тази опция не се поддържа: вие трябва да го инсталирате наново да започнем с, напр. чрез избора на "Clone Tails" действия, вместо."
#: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:889 #, python-format msgid "Unsupported filesystem: %s" -msgstr "" +msgstr "Неподдържана файлова система: %s"
#: ../liveusb/creator.py:807 #, python-format msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Неизвестна dbus изключение, докато се опитва да се монтира устройство: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:811 #, python-format msgid "Unable to mount device: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Не може да се монтира устройството: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:823 msgid "No mount points found" -msgstr "" +msgstr "Не са намерени точки на монтиране"
#: ../liveusb/creator.py:834 #, python-format msgid "Unmounting %(device)s" -msgstr "" +msgstr "Демонтиране %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:846 #, python-format msgid "Mount %s exists after unmounting" -msgstr "" +msgstr "Монтира %s съществува след откачване"
#: ../liveusb/creator.py:883 ../liveusb/creator.py:1203 msgid "Verifying filesystem..." -msgstr "" +msgstr "Проверка на файловата система ..."
#: ../liveusb/creator.py:907 #, python-format msgid "Unable to change volume label: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Невъзможно да промените етикета на обем: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:912 ../liveusb/creator.py:1236 msgid "Installing bootloader..." -msgstr "" +msgstr "Инсталиране на буутлоудър ..."
#: ../liveusb/creator.py:935 ../liveusb/creator.py:1254 #, python-format msgid "Removing %(file)s" -msgstr "" +msgstr "Премахване на %(file)s"
#: ../liveusb/creator.py:1017 #, python-format msgid "%s already bootable" -msgstr "" +msgstr "%s вече зареждащ"
#: ../liveusb/creator.py:1037 msgid "Unable to find partition" -msgstr "" +msgstr "Не мога да намеря дял"
#: ../liveusb/creator.py:1060 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org