commit 0b91b064a889a0e05e08b82b2350eccace9e3a71 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 25 07:49:55 2019 +0000
Update translations for torcheck_completed --- es/torcheck.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/torcheck.po b/es/torcheck.po index c43b609c7..56344900e 100644 --- a/es/torcheck.po +++ b/es/torcheck.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-25 07:24+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Hay una actualización de seguridad disponible para el Tor Browser." msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3EClick here to go to the " "download page</a>" -msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3EHaz click aquí para ir a la página de descargas</a>" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/es/download/%5C%22%3EHaz click aquí para ir a la página de descargas</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." msgstr "Lo sentimos, no estás usando Tor." @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> and specifically the <a" " href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3Efrequently asked " "questions</a>." -msgstr "Si estás intentando utilizar el cliente Tor, visita el <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Esitio web de Tor</a> y específicamente las <a href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3Epreguntas frecuentes</a>." +msgstr "Si estás intentando utilizar el cliente Tor, visita el <a href="https://www.torproject.org/es/%5C%22%3Esitio web de Tor</a> y específicamente las <a href="https://support.torproject.org/es/#faq%5C%22%3Epreguntas frecuentes</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." msgstr "Lo sentimos, tu consulta falló o se recibió una respuesta inesperada."
tor-commits@lists.torproject.org