commit 72672e0584f68ad375eac3a743b4983a6b45e2a7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 5 18:15:24 2015 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- sv/sv.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po index 9a90ffd..cb080ae 100644 --- a/sv/sv.po +++ b/sv/sv.po @@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Filip Nyquist fillerix@fillerix.se, 2015 # Michael Cavén, 2014 # phst transifex@sturman.se, 2014 -# leveebreaks when.the.levee.breaks.89@gmail.com, 2014 +# leveebreaks, 2014 # WinterFairy winterfairy@riseup.net, 2013 # WinterFairy winterfairy@riseup.net, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-11 21:30+0000\n" -"Last-Translator: leveebreaks when.the.levee.breaks.89@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-05 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Filip Nyquist fillerix@fillerix.se\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,26 +96,34 @@ msgid "Printers configuration" msgstr "Konfiguration av skrivare"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +msgid "Bitcoin client" +msgstr "Bitcoin Klienten" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" +msgstr "Electrum's bitcoin plånbok och konfiguration" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT-paket"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paket hämtade av APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT listor"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listor hämtade av APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Punktfiler"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Länka in i $HOME varje fil och katalog som finns i `dotfiles' katalogen" @@ -123,67 +132,67 @@ msgstr "Länka in i $HOME varje fil och katalog som finns i `dotfiles' katalogen msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Konfigurera bestående lagring för Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 msgid "Error" msgstr "Fel"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Enhet %s innehåller redan en partition med bestående lagring."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Enhet %s saknar tillräckligt med opartitionerat utrymme."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Enhet %s innehåller ingen partition för bestående lagring."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Partitionen med bestående lagring kan inte tas bort när den används. Starta om Tails utan bestående lagring."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte upplåst."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte monterad."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Kunde inte läsa ifrån den bestående lagringen. Saknas nödvändiga rättigheter?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Skrivåtkomst till den bestående lagringen saknas. Kanske den är skrivskyddad?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails körs från icke-USB / icke-SDIO enheten %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Enheten %s är optisk."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Din enhet %s är inte skapad av Tails installerare."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Guiden avslutad"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n"
tor-commits@lists.torproject.org