commit 601fa5cf5c05f8756eda81dc6162cdce7eb430ce Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Apr 15 09:51:50 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+cs.po | 12 ++++++++++++ contents+is.po | 5 +++-- contents+it.po | 4 +++- contents+ko.po | 8 ++++---- contents+nl.po | 8 ++++---- contents+pl.po | 10 ++++++---- contents+pt-BR.po | 17 ++++++++++++++--- contents+pt-PT.po | 10 +++++++--- contents+ru.po | 8 ++++---- contents+zh-CN.po | 30 ++++++++++++++++++++++-------- contents+zh-TW.po | 5 +++-- 11 files changed, 82 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po index 402c13b0b..651f0ba8c 100644 --- a/contents+cs.po +++ b/contents+cs.po @@ -141,6 +141,8 @@ msgid "" "Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate " "to the blocked site will allow access." msgstr "" +"Většinou stačí stáhnout [prohlížeč Tor](https://www.torproject.org/download)" +" a potom ho prostě používat pro přístup k jinak blokovaným stránkám."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -153,6 +155,8 @@ msgid "" "circumvention options available, including [pluggable transports](https" "://tb-manual.torproject.org/transports/)." msgstr "" +"Pro místa se silnou cenzurou nabízíme různé možnosti, včetně [zapojitelných " +"transportů](https://tb-manual.torproject.org/transports/)."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -165,6 +169,9 @@ msgid "" "manual.torproject.org/) section on [censorship](https://tb-" "manual.torproject.org/circumvention/)." msgstr "" +"Více informací najdete v [uživatelské příručce prohlížeče Tor](https://tb-" +"manual.torproject.org/) v sekci [cenzura](https://tb-" +"manual.torproject.org/circumvention/)."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/ #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -1053,6 +1060,8 @@ msgid "" "For more information about bridges, see the [Tor Browser manual](https://tb-" "manual.torproject.org/bridges)." msgstr "" +"Více informací o mostech najdete také v [příručce prohlížeče Tor](https" +"://tb-manual.torproject.org/bridges)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/ #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -1138,6 +1147,9 @@ msgid "" "If this doesn't fix the problem, see the Troubleshooting page on the [Tor " "Browser manual](https://tb-manual.torproject.org/en-US/troubleshooting)." msgstr "" +"Pokud nastavení času problém nevyřeší, podívejte se prosím do sekce řešení " +"problémů v [příručce k prohlížeči Torl](https://tb-manual.torproject.org/en-" +"US/troubleshooting)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index 6da2c0c64..25b5f5326 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translators: -# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 # Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -896,6 +896,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." msgstr "" +"Því miður, við erum ekki ennþá með neina útgáfu Tor-vafrans fyrir Chrome OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index c87631a63..ecc4de1f3 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -950,13 +950,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Posso scaricare Tor Browser per Chrome OS?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." msgstr "" +"Sfortunatamente, non abbiamo ancora una versione di Tor Browser per Chrome " +"OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 65680aa8e..0885c0311 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # Philipp Sauter qt123@pm.me, 2018 # Johnny Cho popeye92@gmail.com, 2019 -# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -848,13 +848,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Chrome OS 용 Tor 브라우저를 다운로드 할 수 있습니까?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." -msgstr "" +msgstr "안타깝지만 Chrome OS 용 Tor 브라우저 버전은 아직 제공되지 않습니다."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index 194766d4b..d941eb3cd 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translators: # Meteor0id, 2019 -# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -859,13 +859,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Kan ik Tor Browser voor Chrome OS downloaden?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." -msgstr "" +msgstr "Helaas hebben we nog geen versie van Tor Browser voor Chrome OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index 81347834f..bb94fe961 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -1,10 +1,10 @@ # Translators: # Dominik Adrian Grzywak, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Filip filipiczesio@vp.pl, 2019 # Dawid Job hoek@tuta.io, 2019 # erinm, 2019 # Waldemar Stoczkowski, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -924,13 +924,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Czy mogę pobrać Przeglądarke Tor dla Chrome OS?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." -msgstr "" +msgstr "Niestety, jeszcze nie posiadamy wersji Przeglądarki Tor na Chrome OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) @@ -1886,6 +1886,8 @@ msgid "" "Can I still use another browser, like Chrome or Firefox, when I am using Tor" " Browser?" msgstr "" +"Czy mogę używać innych przeglądarek, tj. Chrome lub Firefox, podczas " +"korzystania z Przeglądarki Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-5/ #: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 1ef47f6bc..fb4d9c283 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -7,10 +7,10 @@ # erinm, 2019 # Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2019 # Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Chacal Exodius, 2019 # Communia ameaneantie@riseup.net, 2019 # Greg Strider gboufleur@gmail.com, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Greg Strider gboufleur@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -973,13 +973,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Eu posso fazer download do Navegador Tor para o Chrome OS?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." msgstr "" +"Infelizmente, nós ainda não temos uma versão do Navegador Tor para Chrome " +"OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) @@ -2325,6 +2327,8 @@ msgid "" "No. After eleven beta releases, we discontinued support of [Tor " "Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)." msgstr "" +"Não. Depois de onze lançamentos beta, nós descontinuaremos o suporte ao [Tor" +" Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)."
#: https//support.torproject.org/tormessenger/tormessenger-1/ #: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -5480,6 +5484,10 @@ msgid "" "including [Tor Browser](#tor-browser), from different sources. You can " "Install Satori from the Chrome Web Store." msgstr "" +"É um [add-on](#add-on-extension-or-plugin) para navegadores Chrome ou " +"Chromium que permite que você faça o download de diversos programas de " +"privacidade e segurança, incluindo o [Navegador Tor](#tor-browser), de " +"diferentes fontes. Você pode instalar Satori pela Chrome Web Store. "
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -5927,6 +5935,9 @@ msgid "" "default and send all of its [traffic](#traffic) over [Tor](#tor-/-tor-" "network/-core-tor)." msgstr "" +"Tor Messenger foi um programa de chat cross-plataform com o objetivo de ser " +"seguro por padrão e enviar todo o seu [tráfego](#traffic) pelo [Tor](#tor" +"-/-tor-network/-core-tor)."
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po index b95cd10f5..659c35f1b 100644 --- a/contents+pt-PT.po +++ b/contents+pt-PT.po @@ -3,8 +3,8 @@ # Hugo9191 hugoncosta@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 # Rui Melo viper5000pt@gmail.com, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Rui xymarior@yandex.com, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Rui xymarior@yandex.com, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -988,13 +988,15 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Eu posso transferir o Tor Browser para o Chrome OS?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." msgstr "" +"Infelizmente, nós ainda não temos uma versão do Tor Browser para o Chrome " +"OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) @@ -2352,6 +2354,8 @@ msgid "" "No. After eleven beta releases, we discontinued support of [Tor " "Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)." msgstr "" +"Não. Depois de onze lançamentos beta, deixámos de suportar o [Tor " +"Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)."
#: https//support.torproject.org/tormessenger/tormessenger-1/ #: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 8513ee406..470dcc8d5 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -6,11 +6,11 @@ # Andrey, 2019 # Yanis Voloshin y@7i4.ru, 2019 # Виктор Ерухин folkraft@rambler.ru, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Sergey Smirnov cj75300@gmail.com, 2019 # Sergey Leschina mail@putnik.tech, 2019 # erinm, 2019 # Тимур Нагорских timnagorskikh2k18@gmail.com, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Тимур Нагорских timnagorskikh2k18@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -946,13 +946,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "Могу для скачать Tor браузер для Chrome OS?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." -msgstr "" +msgstr "К сожалению, у нас пока нет версии Tor Browser для Chrome OS."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index f61a8ee32..2609f6f33 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -1,10 +1,10 @@ # Translators: # Herman Koe hkoe.academic@gmail.com, 2018 # MD Rights psychi2009@gmail.com, 2018 -# Emma Peel, 2019 # ヨイツの賢狼ホロ, 2019 # Yikai Yang ff98sha@gmail.com, 2019 # erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -135,6 +135,8 @@ msgid "" "Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate " "to the blocked site will allow access." msgstr "" +"大多数时候,只需下载 [Tor " +"Browser](https://www.torproject.org/download)%EF%BC%8C%E6%82%A8%E5%B0%B1%E5%8F%AF%E4%..."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -147,6 +149,8 @@ msgid "" "circumvention options available, including [pluggable transports](https" "://tb-manual.torproject.org/transports/)." msgstr "" +"在被严重监视的地区,我们提供许多规避监管的选项,譬如 [可插拔传输](https://tb-manual.torproject.org/zh-" +"CN/transports/)。"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -159,6 +163,8 @@ msgid "" "manual.torproject.org/) section on [censorship](https://tb-" "manual.torproject.org/circumvention/)." msgstr "" +"参阅 [Tor Browser 用户手册](https://tb-manual.torproject.org/) 关于 [审查](https://tb-" +"manual.torproject.org/zh-CN/circumvention/) 的章节获得更多信息。"
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/ #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -871,13 +877,13 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "我能为Chrome OS下载Tor Browser吗?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." -msgstr "" +msgstr "很不幸,我们目前还没有 Chrome OS 版本的 Tor。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) @@ -988,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you need other bridges, you can get them at our [Bridges " "website](https://bridges.torproject.org/)." -msgstr "" +msgstr "如果您需要其他的桥接,你可以从[桥接网站](https://bridges.torproject.org/) 上查询。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/ #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description) @@ -998,6 +1004,8 @@ msgid "" "For more information about bridges, see the [Tor Browser manual](https://tb-" "manual.torproject.org/bridges)." msgstr "" +"关于网桥的更多信息请参阅 [Tor Browser 用户手册](https://tb-manual.torproject.org/zh-" +"CN/bridges)。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/ #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -1075,6 +1083,8 @@ msgid "" "If this doesn't fix the problem, see the Troubleshooting page on the [Tor " "Browser manual](https://tb-manual.torproject.org/en-US/troubleshooting)." msgstr "" +"如果这个问题还没有被解决,请查看位于 [Tor Browser 用户手册](https://tb-manual.torproject.org/zh-" +"CN/troubleshooting) 的故障排查界面。"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title) @@ -2024,6 +2034,8 @@ msgid "" "No. After eleven beta releases, we discontinued support of [Tor " "Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-tor-messenger)." msgstr "" +"不,在几次 beta 版之后,我们终止了 [Tor Messenger](https://blog.torproject.org/sunsetting-" +"tor-messenger) 的支持。"
#: https//support.torproject.org/tormessenger/tormessenger-1/ #: (content/tormessenger/tormessenger-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2152,7 +2164,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-1/ #: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I download Tor Browser if the torproject.org is blocked?" -msgstr "" +msgstr "torproject.org 被屏蔽了,怎么下载 Tor Browser?"
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-1/ #: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2160,7 +2172,7 @@ msgid "" "If you can't download Tor Browser through our " "[website](https://www.torproject.org), you can get a copy of Tor Browser " "delivered to you via GetTor." -msgstr "" +msgstr "如果无法通过我们的 [网站](https://www.torproject.org)%E4%B8%8B%E8%BD%BD Tor,你可以通过 GetTor 获取 Tor。"
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-1/ #: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2199,6 +2211,8 @@ msgid "" " download](/tbb/how-to-verify-signature/)), the fingerprint of the key used " "to make the signature, and the package’s checksum." msgstr "" +"GetTor 将会给你自动回复一封电子邮件给,信中会带有 Tor Browser 的下载链接、数字签名(用于[验证下载](/tbb/how-to-" +"verify-signature/))、签名的指纹和文件的散列值。"
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -3538,7 +3552,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "Tor Glossary" -msgstr "" +msgstr "Tor 词汇表"
#: https//support.torproject.org/misc/glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po index f423eda23..46bc4ecc6 100644 --- a/contents+zh-TW.po +++ b/contents+zh-TW.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Translators: # 孟邦 王, 2019 # erinm, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -8,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-15 10:45+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for Chrome OS?" -msgstr "" +msgstr "我可以下載適用於Chrome OS的洋蔥路由瀏覽器嗎?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org