commit 72ea3de291f3adf9c9259d4fedf79b6396d94d18 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Feb 24 13:15:22 2014 +0000
Update translations for tails-greeter --- fa/fa.po | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po index 7ef3f07..cae9946 100644 --- a/fa/fa.po +++ b/fa/fa.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# desmati desmati@gmail.com, 2014 # zendegi hamahangi@posteo.eu, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-21 19:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:03+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-24 13:14+0000\n" +"Last-Translator: desmati desmati@gmail.com\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "تداوم دادهها بكار بردن؟"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "<a href="doc/first_steps/persistence/use.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="doc/first_steps/persistence/use.en.html">راهنما</a>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 msgid "Yes" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "رمز عبور مديريت" msgid "" "<a " "href="doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html">راهنما</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:5 msgid "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "پوشش ویندوز" msgid "" "<a " "href="doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="doc/first_steps/startup_options/windows_camouflage.en.html">راهنما</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:12 msgid "" @@ -112,17 +113,17 @@ msgstr "پوشش مايكروسافت ويندوز اكس پى فعالكرد
#: ../glade/optionswindow.glade.h:14 msgid "MAC address spoofing" -msgstr "" +msgstr "جعل آدرس مک"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:15 msgid "<a href="doc/advanced_topics/mac_changer.en.html">Help</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="doc/advanced_topics/mac_changer.en.html">راهنما</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:16 msgid "" "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the " "local networks. This can help you hide your geographical location." -msgstr "" +msgstr "جعل کردن آدرس مک، شماره سریال کارت شبکه شما را در شبکه مخفی می کند. به این ترتیب می توانید موقعیت جغرافیایی خود را پنهان کنید."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:17 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org