commit 291cc116ce6d91df42741b97094632bee4d7e7ca Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jan 30 13:15:05 2014 +0000
Update translations for gettor --- he/gettor.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po index ff9a8b5..0403e74 100644 --- a/he/gettor.po +++ b/he/gettor.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-30 13:00+0000\n" "Last-Translator: Kunda\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/he/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "אם לא בחרת שפה, אתה תקבל את הגירסה האנגל msgid "" "SMALLER SIZED PACKAGES\n" "======================" -msgstr "חבילות בגודל קטן יותר\n==============" +msgstr "חבילות בגודל קטן יותר\n==============="
#: lib/gettor/i18n.py:97 msgid "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "כתוב את המילה 'split' בשורה חדשה משלה (חלק ז msgid "" "Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" "the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." -msgstr "שליחת הטקסט הזה לטור יגרום לך לקבל במייל את חבילת הדפדפן של טור במספר קבצים של 1.4 מגה בייט." +msgstr "שליחת הטקסט הזה ל-GetTor יגרום לך לקבל במייל את חבילת הדפדפן של טור במספר קבצים של 1.4 מגה בייט."
#: lib/gettor/i18n.py:110 msgid "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "6) זהו זה. סיימת. תודה על השימוש ב Tor!" msgid "" "SUPPORT\n" "=======" -msgstr "תמיכה\n====" +msgstr "תמיכה\n====="
#: lib/gettor/i18n.py:138 msgid "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "אם אתה לא מתמצא בכלי שורת הפקודה נסה למצ msgid "" "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n" "===========================" -msgstr "גישה חסומה / צנזורה\n================" +msgstr "גישה חסומה / צנזורה\n==================="
#: lib/gettor/i18n.py:160 msgid "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "למרבה הצער אין חבילה מפוצלת זמינה לחביל msgid "" "UNPACKING THE FILES\n" "===================" -msgstr "פותח את הקבצים\n===========" +msgstr "לפתוח את הקבצים\n============"
#: lib/gettor/i18n.py:205 msgid "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:272 msgid "What is Tor?" -msgstr "" +msgstr "מהו Tor?"
#: lib/gettor/i18n.py:274 msgid "The name "Tor" can refer to several different components." @@ -488,11 +488,11 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:301 msgid "QUESTION:" -msgstr "" +msgstr "שאלה:"
#: lib/gettor/i18n.py:303 msgid "ANSWER:" -msgstr "" +msgstr "תשובה:"
#: lib/gettor/i18n.py:305 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org