commit c86adc0e334924c33554bb827d72b6c8d4024a28 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 29 09:15:41 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- ja/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ja/network-settings.dtd b/ja/network-settings.dtd index 6086b98..76034db 100644 --- a/ja/network-settings.dtd +++ b/ja/network-settings.dtd @@ -8,8 +8,8 @@ <!ENTITY torSettings.no "いいえ">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "以下のうちあなたの状態に最も適しているのはどれですか?"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "このコンピュータのインターネット接続は、検閲されているかプロキシを通します。"> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ブリッジやプロキシの設定を構成する必要があります。"> <!ENTITY torSettings.configure "構成"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Torネットワークへ直接接続します。"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "これはほとんどの状況で動作します。"> @@ -56,7 +56,7 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ウェブ経由"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ウェブを使用して、https://bridges.torproject.orgを開く"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "メール自動応答システム経由"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "bridges@torproject.org宛にget bridgesという本文のメールを送信してください。  ただし、攻撃者にブリッジのアドレスを知られないため、このリクエストを以下のEメールプロバイダーのいずれかから送信する必要があります。(設定の順に表示):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "ヘルプデスク経由"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "最後の頼みの綱として、 help@rt.torproject.org に丁寧なメールメッセージを送信して、ブリッジアドレスをリクエストすることができます。  人間が各リクエストに対応する必要があることにご注意ください。">
tor-commits@lists.torproject.org