commit 6a28797c5244ebd0fb43c6dd5716dbab93785a90 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 9 09:15:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es.po | 20 +++++++++++++++++++- 1 file changed, 19 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 5444aba31c..969529eb1a 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -6319,7 +6319,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "from Tor nodes: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" -msgstr "" +msgstr "de nodos Tor: https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6327,12 +6327,15 @@ msgid "" "It is also possible to download a list of all Tor exit IPs that will connect" " to your server port:" msgstr "" +"También es posible descargar una lista de todos los IPs de salidas Tor que " +"se conectarán al puerto de tu servidor:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "" "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..." msgstr "" +"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6341,6 +6344,9 @@ msgid "" "improving the service to defend against the attack from the Internet at " "large." msgstr "" +"Sin embargo, en general, creemos que problemas como este son mejor resueltos" +" mejorando al servicio para defenderlo en contra del ataque desde la " +"Internet en toda su extensión."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6348,6 +6354,9 @@ msgid "" "Scraping and robot activity can be reduced/slowed by captchas, which is the " "approach taken by Gmail for this same problem." msgstr "" +"Las actividades de extracción de datos y robots pueden ser " +"reducidas/desaceleradas por captchas, el cual es el abordaje tomado por " +"Gmail para este mismo problema."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6356,6 +6365,10 @@ msgid "" " inclusion in a number of systems to help other sites deal with this issue: " "https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html" msgstr "" +"De hecho, Google provee un servicio gratis de captcha, junto con el código " +"para su fácil inclusión en un número de sistemas, para ayudar a otros sitios" +" a tratar con esta cuestión: " +"https://code.google.com/apis/recaptcha/intro.html"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6365,6 +6378,11 @@ msgid "" "httpd.conf TimeOut and KeepAliveTimeout config values to 15-30 and raising " "the ServerLimit and MaxClients values to omething like 3000." msgstr "" +"Ataques DoS lentos [apuntados a consumir el límite MaxClients de " +"Apache](http://www.guerilla-ciso.com/archives/2049) pueden ser aliviados al " +"reducir los valores de configuración TimeOut y KeepAliveTimeout en " +"httpd.conf a 15-30, y elevar los valores de ServerLimit y MaxClients hasta " +"algo como 3000."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org