commit 9d03aca3f9b0094bd5d8f98e39f05cb8551f1c38 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 16 19:15:18 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index a8468bd16..aa240831e 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,39 +3,40 @@ # erinm, 2018 # Mingye Wang arthur200126@gmail.com, 2018 # Chi-Hsun Tsai, 2018 +# ヨイツの賢狼ホロ kenookamihoro@gmail.com, 2018 msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai, 2018\n" +"Last-Translator: ヨイツの賢狼ホロ kenookamihoro@gmail.com, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:34 msgid "Tor Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Tor 隐私政策"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:44 msgid "Donor privacy policy" -msgstr "" +msgstr "捐助人隐私政策"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:58 msgid "" "The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations." -msgstr "" +msgstr "Tor Project 尊重捐助人的隐私而且欢迎匿名捐赠。"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60 msgid "" "If being anonymous is important to you, the best way to preserve your " "anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal " "information." -msgstr "" +msgstr "如果保持匿名对你来说非常重要,最好的方法就是使用一种不会暴露你的个人信息的方法完成捐赠。"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65 msgid "" "If you provide personal information as part of the donation process, it may " "be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor " "Project, as described below." -msgstr "" +msgstr "如果在捐赠过程中你提供了个人信息,这些信息可能会被 Tor Project 和/或如下所述的第三方服务提供商收集和储存。"
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org