commit 43c9f0fdc3d0cb48c6def6fc74897e0bbd0e9fcf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Apr 2 16:15:58 2014 +0000
Update translations for tails-iuk_completed --- sk.po | 235 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 235 insertions(+)
diff --git a/sk.po b/sk.po new file mode 100644 index 0000000..7243c22 --- /dev/null +++ b/sk.po @@ -0,0 +1,235 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Tails developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Svistwarrior273 romanbeno273@gmail.com, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-02 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Svistwarrior273 romanbeno273@gmail.com\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 +msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors" +msgstr "Pre získanie informácii relevantných pre ladenie si pozrite /home/amnesia/.xsession-errors" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 +msgid "Error while checking for upgrades" +msgstr "Chyba pri kontrole aktualizácii" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219 +msgid "" +"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" +"\n" +"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" +"\n" +"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" +msgstr "<b>Nebolo možné zistiť, či je na našej webovej stránke dostupná aktualizácia.</b>\n\nSkontrolujte si vaše internetové pripojenie a reštartujte Tails za účelom ďalšieho pokusu o aktualizáciu.\n\nAk bude problém pretrvávať, navštívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234 +msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" +msgstr "pre túto verziu nie je z našej webovej stránky dostupná žiadna automatická aktualizácia" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240 +msgid "your device was not created using Tails Installer" +msgstr "vaše zariadenie nebolo vytvorené pomocou inštalátora Tails" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245 +msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" +msgstr "Tails bolo spustené z DVD alebo z read-only zariadenia" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 +msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" +msgstr "nie je dostatok voľného miesta na systémovej partícii Tails" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 +msgid "not enough memory is available on this system" +msgstr "nie je dostatok dostupnej pamäte na tomto systéme" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 +#, perl-brace-format +msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." +msgstr "Pre dôvod '%{reason}' nie je dostupný žiadny vysvetľovací text." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281 +msgid "The system is up-to-date" +msgstr "Systém je aktualizovaný" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286 +msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." +msgstr "Táto verzia Tails je zastaralá a môže obsahovať bezpečnostné diery" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 +#, perl-brace-format +msgid "" +"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" +" Tails system partition, but only %{free_space}s is available." +msgstr "Dostupná rozširujúca aktualizácia vyžaduje %{space_needed} voľného miesta na systémovej partícii Tails, zatiaľ čo k dispozícii je iba %{free_space}." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334 +#, perl-brace-format +msgid "" +"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," +" but only %{free_memory}s is available." +msgstr "Dostupná rozširujúca aktualizácia vyžaduje %{space_needed} voľnej pamäte, zatiaľ čo k dispozícii je iba %{free_space}." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 +msgid "" +"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" +"This should not happen. Please report a bug." +msgstr "Je dostupná rozširujúca aktualizácia, ale zato žiadna úplná.\nToto by sa nemalo stávať. Prosíme, tento bug nahláste." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 +msgid "Error while detecting available upgrades" +msgstr "Chyba pri zisťovaní dostupných aktualizácii" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 +#, perl-brace-format +msgid "" +"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" +"\n" +"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" +"\n" +"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n" +"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" +"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n" +"\n" +"Download size: %{size}s\n" +"\n" +"Do you want to upgrade now?" +msgstr "<b>Mali by ste vykonať aktualizáciu na %{name} %{version}.</b>\n\nPre viac informácii o novej verzii navštívte stránku %{details_url}\n\nPočas aktualizácie sa odporúča mať zavreté všetky aplikácie.\nSťahovanie môže zabrať dlhší čas, od niekoľkých minút až po pár hodín.\nPo stiahnutí budú vypnuté všetky sieťové funkcie.\n\nVeľkosť sťahovania: %{size}\n\nChcete aktualizovať hneď teraz?" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 +msgid "Upgrade available" +msgstr "Je dostupná aktualizácia" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 +msgid "Upgrade now" +msgstr "Aktualizovať teraz" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 +msgid "Upgrade later" +msgstr "Aktualizovať neskôr" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395 +#, perl-brace-format +msgid "" +"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" +"\n" +"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" +"\n" +"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" +"\n" +"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" +msgstr "<b>Mali by ste vykonať manuálnu aktualizáciu na %{name} %{version}.</b>\n\nPre viac informácii o tejto novej verzii navštívte stránku %{details_url}\n\nNie je možné automaticky aktualizovať vaše zariadenie na túto novú verziu: %{explanation}\n\nAk sa chcete dozvedieť ako manuálne aktualizovať systém, navštívte stránku https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 +msgid "New version available" +msgstr "Je dostupná nová verzia" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468 +msgid "Downloading upgrade" +msgstr "Aktualizácia sa sťahuje" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471 +#, perl-brace-format +msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." +msgstr "Sťahuje sa aktualizácia %{name} %{version}..." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 +msgid "" +"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\n\nCheck your network " +"connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " +"persists, go to " +"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" +msgstr "<b>Aktualizáciu sa nepodarilo stiahnuť.</b>\n\nSkontrolujte si vaše internetové pripojenie a reštartujte Tails za účelom ďalšieho pokusu o aktualizáciu.\n\nAk bude problém pretrvávať, navštívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 +msgid "Error while downloading the upgrade" +msgstr "Chyba pri sťahovaní aktualizácie" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540 +#, perl-brace-format +msgid "" +"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " +"did not complain. Please report a bug." +msgstr "Výstupný súbor '%{output_file}' neexistuje, ale tails-iuk-get-target-file nevydal žiadnu správu o chybe. Prosíme, tento bug nahláste." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 +msgid "Error while creating temporary downloading directory" +msgstr "Chyba pri vytváraní dočasného priečinka na sťahovanie" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 +msgid "Failed to create temporary download directory" +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný priečinok na sťahovanie" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 +msgid "" +"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" +"\n" +"Some security features were temporarily disabled.\n" +"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" +"\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "<b>Vaše Tails zariadenie bolo úspešne aktualizované.</b>\n\nNiektoré bezpečnostné funkcie boli dočasne vypnuté.\nMali by ste reštartovať Tails na novú verziu tak skoro, ako to len bude možné.\n\nChcete reštartovať hneď teraz?" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 +msgid "Restart Tails" +msgstr "Reštartovať Tails" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 +msgid "Restart now" +msgstr "Reštartovať teraz" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581 +msgid "Restart later" +msgstr "Reštartovať neskôr" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 +msgid "Error while restarting the system" +msgstr "Chyba pri reštartovaní systému" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 +msgid "Failed to restart the system" +msgstr "Nepodarilo sa reštartovať systém" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610 +msgid "Error while shutting down the network" +msgstr "Chyba pri odpájaní sa zo siete" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 +msgid "Failed to shutdown network" +msgstr "Nepodarilo sa odpojiť zo siete" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623 +msgid "Upgrading the system" +msgstr "Aktualizuje sa systém" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625 +msgid "" +"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" +"\n" +"For security reasons, the networking is now disabled." +msgstr "<b>Vaše Tails zariadenie sa práve aktualizuje...</b>\n\nZ bezpečnostných dôvodov sú všetky sieťové funkcie teraz vypnuté." + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 +msgid "" +"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\n\nYour Tails device" +" needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" +" instructions at " +"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" +msgstr "<b>Pri inštalácii aktualizácii sa objavila chyba.</b>\n\nVaše Tails zariadenie potrebuje opravu a je možné, že nezvládne reštart.\n\nProsíme nasledujte inštrukcie na stránke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" + +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 +msgid "Error while installing the upgrade" +msgstr "Chyba pri inštalácii aktualizácie"
tor-commits@lists.torproject.org