commit cbaca2ac73ebe0b682fa050f9c56666973e475df Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 26 18:48:51 2018 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties --- ar/browserOnboarding.properties | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/ar/browserOnboarding.properties b/ar/browserOnboarding.properties index 448f6a61d..7caa34208 100644 --- a/ar/browserOnboarding.properties +++ b/ar/browserOnboarding.properties @@ -3,9 +3,9 @@ # vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
onboarding.tour-tor-welcome=مرحباً -onboarding.tour-tor-welcome.title=You’re ready. -onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how. -onboarding.tour-tor-welcome.button=Start Now +onboarding.tour-tor-welcome.title=انت مستعد. +onboarding.tour-tor-welcome.description=متصفح تور (Tor Browser) يوفر اعلى معايير الخصوصيه و اﻷمان اثناء تصفحك للويب. انت اﻷن محمي من التتبع , المراقبه, و الحجب. هذا المؤهل السريع سيعرض لك كيف يتم ذلك. +onboarding.tour-tor-welcome.button=ابدأ الأن
onboarding.tour-tor-privacy=الخصوصية onboarding.tour-tor-privacy.title=المتلصصون و اكلواسعة اﻹنترنت @@ -14,27 +14,27 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=اذهب الى شبكة تور
onboarding.tour-tor-network=شبكة تور onboarding.tour-tor-network.title=اﻹنتقال لشبكه لا مركزيه -onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately. -onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display +onboarding.tour-tor-network.description=متصفح تور (Tor Browser) يصلك بشبكه تور التي يتم تشغيلها بواسطة الاف المتطوعين حول العالم. على عكس الشبكات الوهميه الخاصه "VPN" لا يوجد نقطة قصور مركزيه او نقطة واحده يجب ان تثق بها للتمتع بخصوصيتك على اﻹنترنت. +onboarding.tour-tor-network.button=الذهاب الى عرض الدائرة
-onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display -onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path. -onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit, your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays around the world. No website knows where you are connecting from. You can request a new circuit by clicking ‘New Circuit for this Site’ on our Circuit Display. -onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path +onboarding.tour-tor-circuit-display=عرض الدائرة +onboarding.tour-tor-circuit-display.title=شاهد مسارك +onboarding.tour-tor-circuit-display.description=لكل مجال تقوم بزيارته، يتم ترحيل حركة المرور الخاصة بك وتشفيرها في دائرة عبر ثلاثة مرحلات Tor حول العالم. لا يعرف أي موقع على الويب المكان الذي تتصل منه. يمكنك طلب دائرة جديدة بالنقر فوق "دائرة جديدة لهذا الموقع" على شاشة عرض الدوائر لدينا. +onboarding.tour-tor-circuit-display.button=رؤية المسار الخاص بي
onboarding.tour-tor-security=الأمان onboarding.tour-tor-security.title=اختر مدى خبرتك -onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do. -onboarding.tour-tor-security.button=Review Settings +onboarding.tour-tor-security.description=نوفر لك أيضا إعدادات إضافية لرفع مستوى أمان المتصفح. تسمح لك إعدادات الأمان لدينا بحظر العناصر التي يمكن استخدامها لمهاجمة جهاز الكمبيوتر الخاص بك. انقر أدناه لمعرفة ما تفعله الخيارات المختلفة. +onboarding.tour-tor-security.button=مراجعة الاعدادات
-onboarding.tour-tor-expect-differences=Experience Tips -onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences. -onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot. -onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs +onboarding.tour-tor-expect-differences=نصائح التجربة +onboarding.tour-tor-expect-differences.title=توقع بعض التغيرات +onboarding.tour-tor-expect-differences.description=مع جميع ميزات الأمان والخصوصية التي يوفرها Tor، قد تكون تجربتك أثناء تصفح الإنترنت مختلفة بعض الشيء. قد تكون الأشياء أبطأ قليلاً، واعتمادًا على مستوى الأمان، قد لا تعمل بعض العناصر أو يتم تحميلها. قد يُطلب منك أيضًا إثبات أنك إنسان وليس روبوت. +onboarding.tour-tor-expect-differences.button=انظر 'الأسئلة المتكررة'
onboarding.tour-tor-onion-services=خدمات البصلة (Onion) -onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected. -onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site. +onboarding.tour-tor-onion-services.title=كن محميا بشكل اضافي +onboarding.tour-tor-onion-services.description=خدمات البصل هي المواقع التي تنتهي بـ ".onion" التي توفر حماية إضافية للناشرين والزوار، بما في ذلك ضمانات إضافية ضد الحجب. تسمح خدمات البصل لأي شخص بتقديم المحتوى والخدمات بشكل مجهول. انقر أدناه لزيارة موقع البصل الخاص ب"DuckDuckGo". onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
# Circuit Display onboarding. @@ -47,7 +47,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work? onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display +onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=عرض الدائرة onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
tor-commits@lists.torproject.org