commit 401e7142ac03dde2c4cab8144d8f0e4b7f7f83c4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 12 18:45:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 19 +++++++++---------- 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 24a9a238f..6e5433fd0 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "" "We need people to run relays, write code, organize the community and spread " "the word about our good work. Learn how you can help." msgstr "" -"Precisamos de pessoas que rodem relays, escrevam código, organizem a " +"Nós precisamos de pessoas que rodem relays, escrevam código, organizem a " "comunidade e espalhem a mensagem sobre o nosso trabalho. Veja de que maneira" " você pode ajudar. "
@@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "Eu quero ser um voluntário"
#: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:34 msgid "Processing Donation - Tor" -msgstr "Processando Doação - Tor" +msgstr "Processando a sua Doação - Tor"
#: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:44 msgid "Processing Donation. Please Wait..." -msgstr "Processando Doação - Por Favor Aguarde..." +msgstr "Processando a sua Doação - Por Favor Aguarde..."
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:24 msgid "" @@ -687,13 +687,12 @@ msgid "" msgstr "" "O Projeto Tor é uma organização sem fins lucrativos dos EUA 501 (c) (3) que " "promove direitos humanos e liberdades, criando e implantando tecnologias de " -"privacidade e anonimato, de fonte aberta e livre, apoiando sua " -"disponibilidade e uso irrestritos e promovendo seu entendimento científico e" -" popular" +"código aberto de privacidade e anonimato, apoiando sua disponibilidade e uso" +" irrestritos e promovendo o seu entendimento científico e popular."
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:31 msgid "privacy policy" -msgstr "política de privacidade" +msgstr "regras de privacidade"
#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:36 msgid "donor faq" @@ -707,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" "Projetado e construído por <span class="stamp-bold"><a " "href="https://www.giantrabbit.com/%5C" class="stamp-bold" " -"target="_blank">Coelho Gigante</a></span>" +"target="_blank">Um Coelho Gigante</a></span>"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:34 msgid "Tor Donor FAQ" @@ -720,11 +719,11 @@ msgid "" "inquiries, or <span class="email">giving(at)torproject.org</span> with " "donor-specific questions." msgstr "" -"Se a resposta a sua pergunta não consta na lista abaixo, mande um email " +"Se a resposta a sua pergunta não consta na lista abaixo, mande um e-mail " "para<span class="email">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>com perguntas" " gerais sobre o Tor, ou para <span " "class="email">giving(at)torproject.org</span>com perguntas específicas " -"sobre doação. " +"sobre doações. "
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:65 msgid "What is the Tor Project and what does it do?"
tor-commits@lists.torproject.org