[translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

commit d1c7e9b2e54ba49b713f488025619a37caeb350f Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Aug 9 15:16:33 2019 +0000 Update translations for mat-gui_completed --- be.po | 188 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 188 insertions(+) diff --git a/be.po b/be.po new file mode 100644 index 000000000..a1dfcc7dc --- /dev/null +++ b/be.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ulad L, 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-09 15:15+0000\n" +"Last-Translator: Ulad L\n" +"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: be\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 +msgid "Ready" +msgstr "Гатова" + +#: mat-gui:136 +msgid "Choose files" +msgstr "Выбраць файлы" + +#: mat-gui:144 +msgid "Supported files" +msgstr "Файлы, якія падтрымоўваюцца" + +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "Усе файлы" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 +msgid "Clean" +msgstr "Чысты" + +#: mat-gui:168 +msgid "No metadata found" +msgstr "Метададзеныя не знойдзены" + +#: mat-gui:170 mat-gui:419 +msgid "Dirty" +msgstr "Зменены" + +#: mat-gui:176 +#, python-format +msgid "%s's metadata" +msgstr "%sметададзеных" + +#: mat-gui:187 +msgid "Trash your meta, keep your data" +msgstr "Пачысціць мета-файлы, захаваць дадзеныя" + +#: mat-gui:192 +msgid "Website" +msgstr "Вэб-сайт" + +#: mat-gui:219 +msgid "Preferences" +msgstr "Налады" + +#: mat-gui:232 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "Зменшыць якасць PDF-файлу" + +#: mat-gui:235 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "Зменшыць памер і якасць утворанага PDF-файлу " + +#: mat-gui:238 +msgid "Remove unsupported file from archives" +msgstr "Выдаліць з архіву файлы, якія не падтрымліваюцца" + +#: mat-gui:241 +msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" +msgstr "Выдаліць файл, які не падтрымліваецца (і таму не анімізуецца) з архіва вываду" + +#: mat-gui:280 +msgid "Unknown" +msgstr "Невядома" + +#: mat-gui:325 +msgid "Not-supported" +msgstr "Не падтрымліваецца" + +#: mat-gui:339 +msgid "Harmless fileformat" +msgstr "Шкодны фармат файлу" + +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "Немагчыма прачытаць файл" + +#: mat-gui:343 +msgid "Fileformat not supported" +msgstr "Фармат файлу не падтрымліваецца" + +#: mat-gui:346 +msgid "These files can not be processed:" +msgstr "Гэтыя файлы не могуць быць апрацаваны:" + +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 +msgid "Filename" +msgstr "Назва файла" + +#: mat-gui:353 +msgid "Reason" +msgstr "Прычына" + +#: mat-gui:365 +msgid "Non-supported files in archive" +msgstr "У архіве ёсць файлы, якія не падтрымліваюцца" + +#: mat-gui:379 +msgid "Include" +msgstr "Уключна" + +#: mat-gui:397 +#, python-format +msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" +msgstr "MAT-кліент не можа пачысціць наступныя файлы з %s архіву" + +#: mat-gui:413 +#, python-format +msgid "Checking %s" +msgstr "Праверка %s" + +#: mat-gui:428 +#, python-format +msgid "Cleaning %s" +msgstr "Ачышчэнне %s" + +#: data/mat.glade:46 +msgid "_File" +msgstr "_файл" + +#: data/mat.glade:95 +msgid "_Edit" +msgstr "_Рэдагаваць" + +#: data/mat.glade:141 +msgid "_Help" +msgstr "_Дапамога" + +#: data/mat.glade:187 +msgid "Add" +msgstr "Дадаць" + +#: data/mat.glade:256 +msgid "State" +msgstr "Стан" + +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 +msgid "Metadata" +msgstr "Метададзеныя" + +#: data/mat.glade:354 +msgid "Name" +msgstr "Імя" + +#: data/mat.glade:368 +msgid "Content" +msgstr "Змесціва" + +#: data/mat.glade:398 +msgid "Supported formats" +msgstr "Фарматы, якія падтрымліваюцца" + +#: data/mat.glade:456 +msgid "Support" +msgstr "Падтрымка" + +#: data/mat.glade:478 +msgid "Method" +msgstr "Метад" + +#: data/mat.glade:489 +msgid "Remaining" +msgstr "Засталося" + +#: data/mat.glade:518 +msgid "Fileformat" +msgstr "Фармат файлу"
participants (1)
-
translation@torproject.org