commit cffe1ae1e993a62df8313b3931d37034a08186b7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Nov 25 00:17:05 2018 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+ka.po | 19 +++++++++++-------- 1 file changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 38fe1fcbc..42a9235ba 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translators: -# A. C., 2018 # erinm, 2018 # Emma Peel, 2018 +# A. C., 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" +"Last-Translator: A. C., 2018\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,6 +85,9 @@ msgid "" " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <a href" "="/managing-identities/#new-identity">New Identity</a> is requested)." msgstr "" +"ნაგულისხმევად, Tor-ბრაუზერი არ ინახავს მონახულებული გვერდების ისტორიას. " +"ფუნთუშები მოქმედია მხოლოდ ერთი სეანსი (Tor-ბრაუზერის დახურვამდე ან <a href" +"="/managing-identities/#new-identity">ახალი ვინაობის</a> მოთხოვნამდე)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -123,10 +126,10 @@ msgid "" "three keys represent the layers of encryption between the user and each " "relay." msgstr "" -"ზემოთ გამოსახულ სურათზე ნაჩვენებია, რომ მომხმარებელი ათვალიერებს სხვადასხვა " -"საიტებს Tor-ით. მწვანე შუალედური კომპიუტერები წარმოადგენს გადამცემებს Tor-" -"ქსელში, ხოლო სამი გასაღები მომხმარებელსა და თითოეულ გადამცემს შორის " -"მიუთითებს სამმაგ დაშიფვრის ფენას." +"ზემოთ გამოსახულ სურათზე ნაჩვენებია, მომხმარებლის მიერ საიტების მონახულება " +"Tor-ით. შუალედური, მწვანე კომპიუტერები წარმოადგენს გადამცემებს Tor-ქსელში, " +"ხოლო სამი გასაღები აღნიშნავს დაშიფვრის სამმაგ შრეს, მომხმარებელსა და ცალკეულ" +" გადამცემს შორის."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.seo_slug) @@ -153,8 +156,8 @@ msgid "" "somebody to tamper with." msgstr "" "ყველაზე მეტად უსაფრთხო და მარტივი გზა Tor-ბრაუზერის ჩამოსატვირთად, Tor-" -"პროექტის ოფიციალური ვებსაიტია https://www.torproject.org. თქვენი კავშირი " -"საიტთან დაცულია <a href="https://tb-manual.torproject.org/en-US/secure-" +"პროექტის ოფიციალური ვებსაიტია https://www.torproject.org. წვდომა საიტთან " +"დაცულია <a href="https://tb-manual.torproject.org/en-US/secure-" "connections.html">HTTPS</a>-კავშირით, რომელიც არ აძლევს უცხო პირებს " "კავშირში ჩართვის ან გვერდის გაყალბების საშუალებას."
tor-commits@lists.torproject.org