
commit dd57ced394097af81f47b6e9e64d1649a0cf271b Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Nov 29 19:15:11 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+he.po | 18 ++++++++++++++---- 1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index b8ec0dc978..1e829aa1ab 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -15350,22 +15350,26 @@ msgid "" "or 443), you will need to give obfs4 `CAP_NET_BIND_SERVICE` capabilities to " "bind the port with a non-root user:" msgstr "" +"* אם החלטתם להשתמש בערוץ obfs4 הקטן יותר מ 1024 (למשל 80 או 443), תצטרכו " +"לספק יכולות ל obfs4 `CAP_NET_BIND_SERVICE` להתקשר לערוץ עם משתמש ללא " +"פריבילגיות מיוחדות:" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "`sudo setcap cap_net_bind_service=+ep /usr/bin/obfs4proxy`" -msgstr "" +msgstr "`sudo setcap cap_net_bind_service=+ep /usr/bin/obfs4proxy`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "* Note that both Tor's OR port and its obfs4 port must be reachable." msgstr "" +"* שימו לב שגם ערוץ OR של Tor וגם ערוץ obfs4 חייבים להיות ברי הגעה מבחיץ." #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "" "If your bridge is behind a firewall or NAT, make sure to open both ports." -msgstr "" +msgstr "אם הגשר שלכם נמצא מאחורי חומת אש או NAT, וודאו ששני הערוצים פתוחים." #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15373,6 +15377,8 @@ msgid "" "You can use [our reachability test](https://bridges.torproject.org/scan/) to" " see if your obfs4 port is reachable from the Internet." msgstr "" +"תוכלו להשתמש [במבחן הזמינות שלנו](https://bridges.torproject.org/scan/) כדי" +" לבדוק אם ערוץ obfs4 הנו בר הגעה מהאנטרנט." #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15382,6 +15388,10 @@ msgid "" "`/lib/systemd/system/tor@.service` and then run `systemctl daemon-reload`. " "(see [bug #18356](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/18356))" msgstr "" +"תצטרכו גם להגדיר `NoNewPrivileges=no` ב " +"`/lib/systemd/system/tor@default.service` ו " +"`/lib/systemd/system/tor@.service` and then run `systemctl daemon-reload`. " +"(ראו[bug #18356](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/18356))" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15390,14 +15400,14 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Restart tor" -msgstr "" +msgstr "### 4. אתחלו את tor" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) msgid "`systemctl restart tor`" -msgstr "" +msgstr "`systemctl restart tor`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org