commit c88bbe38cd0f7aed54ccdbd9816565acfa9b32df Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 8 06:16:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+tr.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 46 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 40f5e2ac9c..53fffeb80b 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Tor Browser Kurulumu" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "## For Windows" -msgstr "" +msgstr "## Windows için"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "## For macOS" -msgstr "" +msgstr "## macOS için"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "## For GNU/Linux" -msgstr "" +msgstr "## GNU/Linux için"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "2. GNU/Linux `.tar.xz` dosyasını indirin." #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:" -msgstr "" +msgstr "4. Şimdi görsel ya da komut satırı yöntemlerinden birini izleyin:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "#### Graphical method" -msgstr "" +msgstr "#### Görsel yöntem"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -503,6 +503,8 @@ msgid "" "* When the download is complete, extract the archive using an archive " "manager." msgstr "" +"* İndirme işlemi tamamlandığında arşiv dosyasını bir arşiv uygulaması ile " +"ayıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -510,6 +512,8 @@ msgid "" "* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute " "shell scripts." msgstr "" +"* GNU/Linux üzerinde, kabuk betiklerini yürütme yetkinizin olduğunu " +"belirtmeniz gerekecek."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -540,6 +544,9 @@ msgid "" "/linux-make-desktop-file-executable.png" alt="Make the .desktop file " "executable in Linux">" msgstr "" +"<img style="max-width:50%" class="col-md-6" src="../../static/images" +"/linux-make-desktop-file-executable.png" alt="Make the .desktop file " +"executable in Linux">"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -547,31 +554,37 @@ msgid "" "**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-" "browser.desktop` a text file might open up." msgstr "" +"**Not:** Ubuntu ve bazı diğer dağıtımlarda `start-tor-browser.desktop` " +"başlatıldığında bir metin dosyası açılabilir."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:" msgstr "" +"Bu davranışı değiştirmek ve Tor Browser uygulamasını başlatmak için şunu " +"yapın:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Launch "Files" (GNOME Files/Nautilus)" -msgstr "" +msgstr "* Launch "Files" (GNOME Files/Nautilus)"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Click on Preferences." -msgstr "" +msgstr "* Ayarlar üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab." -msgstr "" +msgstr "* 'Davranış' sekmesine gidin."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "* Select "Run them" or "Ask what to do" under "Executable Text Files"." msgstr "" +"* "Yürütülebilir metin dosyaları" altından "Onları çalıştır" ya da "Ne " +"yapılacağını sor" olarak seçin."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -579,6 +592,8 @@ msgid "" "* If you choose the latter click on "Run" after launching the `start-tor-" "browser.desktop` file." msgstr "" +"* İkincisini seçerseniz, `start-tor-browser.desktop` dosyasını başlattıktan " +"sonra "Çalıştır" üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -587,11 +602,14 @@ msgid "" "/linux-change-behavior-executable-files.png" alt="Change behavior of " "executable text file to always run in Linux">" msgstr "" +"<img style="max-width:50%" class="col-md-6" src="../../static/images" +"/linux-change-behavior-executable-files.png" alt="Change behavior of " +"executable text file to always run in Linux">"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "#### Command-line method" -msgstr "" +msgstr "#### Komut satırı yöntemi"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -599,6 +617,8 @@ msgid "" "* When the download is complete, extract the archive with the command `tar " "-xf [TB archive]`." msgstr "" +"* İndirme işlemi tamamlandığında `tar -xf [TB archive]` komutunu kullanarak " +"arşiv dosyasını ayıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -606,6 +626,8 @@ msgid "" "* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by " "running:" msgstr "" +"* Tor Browser uygulamasını Tor Browser klasörünün içinden aşağıdaki " +"komutları yürüterek başlatabilirsiniz:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -619,6 +641,9 @@ msgid "" "executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-" "browser.desktop`" msgstr "" +"**Not:** Bu komut çalışmazsa, büyük olasılıkla dosyayı yürütülebilir " +"yapmanız gerekir. Bu klasörde şu komutu yürütün: `chmod +x start-tor-" +"browser.desktop`"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -626,27 +651,30 @@ msgid "" "* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` " "from the command-line:" msgstr "" +"* Komut satırında `start-tor-browser.desktop` ile kullanılabilecek bazı ek " +"parametreler:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "| **Flag** | **Description** |" -msgstr "" +msgstr "| **Parametre** | **Açıklama** |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "|----------|-----------------|" -msgstr "" +msgstr "|----------|-----------------|"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |" msgstr "" +"| `--register-app` | Tor Browser için masaüstü uygulaması kaydını ekler. |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |" -msgstr "" +msgstr "| `--verbose` | Uçbirimde Tor ve Firefox çıktısını görüntüler. |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -654,6 +682,8 @@ msgid "" "| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-" "browser.log). |" msgstr "" +"| `--log [dosya]` | Tor ve Firefox çıktısını belirtilen dosyaya kaydeder " +"(varsayılan: tor-browser.log). |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) @@ -661,12 +691,16 @@ msgid "" "| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the " "background. |" msgstr "" +"| `--detach` | Tor Browser uygulamasını uçbirimden ayırarak arka planda " +"çalıştırır. |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |" msgstr "" +"| `--unregister-app` | Tor Browser için masaüstü uygulaması kaydını " +"kaldırır. |"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org