commit fe64830ddbc96085467c0b39f57e19b210dc486a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 28 09:23:41 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+pt-BR.po | 152 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- contents+tr.po | 138 ++++++++++++++++++++++++------------------------- contents+zh-CN.po | 128 ++++++++++++++++++++++----------------------- 3 files changed, 210 insertions(+), 208 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 35b8957e85..18f3436d5c 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Repositório Debian"
#: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title) msgid "Tor rpm packages" -msgstr "" +msgstr "Tor"
#: https//support.torproject.org/abuse/ #: (content/abuse/contents+en.lrtopic.title) @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.term) msgid "add-on, extension, or plugin" -msgstr "" +msgstr "aditivos, extensões ou plugins"
#: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition) @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ #: (content/glossary/antivirus-software/contents+en.lrword.term) msgid "antivirus software" -msgstr "" +msgstr "antivírus, programas"
#: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ #: (content/glossary/antivirus-software/contents+en.lrword.definition) @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/app/ #: (content/glossary/app/contents+en.lrword.term) msgid "app" -msgstr "" +msgstr "app"
#: https//support.torproject.org/glossary/app/ #: (content/glossary/app/contents+en.lrword.definition) @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/ #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.term) msgid "bandwidth authority" -msgstr "" +msgstr "autoridade de largura de banda"
#: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/ #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bridge/ #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.term) msgid "bridge" -msgstr "" +msgstr "ponte"
#: https//support.torproject.org/glossary/bridge/ #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.definition) @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/ #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.term) msgid "bridge authority" -msgstr "" +msgstr "autoridade de ponte"
#: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/ #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.term) msgid "browser fingerprinting" -msgstr "" +msgstr "impressão digital do navegador"
#: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition) @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "[Tor Browser](#tor-browser) impede a impressão digital." #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.term) msgid "browsing history" -msgstr "" +msgstr "histórico de navegação"
#: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.definition) @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term) msgid "CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "CAPTCHA"
#: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition) @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/ #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term) msgid "checksum" -msgstr "" +msgstr "soma de verificação"
#: https//support.torproject.org/glossary/checksum/ #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.definition) @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/circuit/ #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.term) msgid "circuit" -msgstr "" +msgstr "circuito"
#: https//support.torproject.org/glossary/circuit/ #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.definition) @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/client/ #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.term) msgid "client" -msgstr "" +msgstr "cliente"
#: https//support.torproject.org/glossary/client/ #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.definition) @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/compass/ #: (content/glossary/compass/contents+en.lrword.term) msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "Bússola"
#: https//support.torproject.org/glossary/compass/ #: (content/glossary/compass/contents+en.lrword.definition) @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/consensus/ #: (content/glossary/consensus/contents+en.lrword.term) msgid "consensus" -msgstr "" +msgstr "consenso"
#: https//support.torproject.org/glossary/consensus/ #: (content/glossary/consensus/contents+en.lrword.definition) @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cookie/ #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.term) msgid "cookie" -msgstr "" +msgstr "cookie"
#: https//support.torproject.org/glossary/cookie/ #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.definition) @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cross-site-scripting-xss-/ #: (content/glossary/cross-site-scripting-xss-/contents+en.lrword.term) msgid "cross-site scripting (XSS)" -msgstr "" +msgstr "cross-site scripting (XSS)"
#: https//support.torproject.org/glossary/cross-site-scripting-xss-/ #: (content/glossary/cross-site-scripting-xss-/contents+en.lrword.definition) @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.term) msgid "cryptographic signature" -msgstr "" +msgstr "assinatura digital"
#: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.definition) @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/daemon/ #: (content/glossary/daemon/contents+en.lrword.term) msgid "daemon" -msgstr "" +msgstr "daemon"
#: https//support.torproject.org/glossary/daemon/ #: (content/glossary/daemon/contents+en.lrword.definition) @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.term) msgid "directory authority" -msgstr "" +msgstr "autoridade de diretório"
#: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/encryption/ #: (content/glossary/encryption/contents+en.lrword.term) msgid "encryption" -msgstr "" +msgstr "encriptação"
#: https//support.torproject.org/glossary/encryption/ #: (content/glossary/encryption/contents+en.lrword.definition) @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.term) msgid "end-to-end encrypted" -msgstr "" +msgstr "codificação de ponta a ponta"
#: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.definition) @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.term) msgid "ExoneraTor" -msgstr "" +msgstr "ExoneraTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.definition) @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.term) msgid "firewall" -msgstr "" +msgstr "firewall"
#: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.definition) @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/fte/ #: (content/glossary/fte/contents+en.lrword.term) msgid "fte" -msgstr "" +msgstr "fte"
#: https//support.torproject.org/glossary/fte/ #: (content/glossary/fte/contents+en.lrword.definition) @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/gsoc/ #: (content/glossary/gsoc/contents+en.lrword.term) msgid "GSoC" -msgstr "" +msgstr "GSoC"
#: https//support.torproject.org/glossary/gsoc/ #: (content/glossary/gsoc/contents+en.lrword.definition) @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.term) msgid "guard" -msgstr "" +msgstr "guarda"
#: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.definition) @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hash/ #: (content/glossary/hash/contents+en.lrword.term) msgid "hash" -msgstr "" +msgstr "hash"
#: https//support.torproject.org/glossary/hash/ #: (content/glossary/hash/contents+en.lrword.definition) @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/ #: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.term) msgid "hidden services" -msgstr "" +msgstr "serviços ocultos"
#: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/ #: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.definition) @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term) msgid "hop" -msgstr "" +msgstr "hop"
#: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.definition) @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "HTTPS Everywhere está instalado no [Navegador Tor](#tor-browser). " #: https//support.torproject.org/glossary/internet-service-provider-isp-/ #: (content/glossary/internet-service-provider-isp-/contents+en.lrword.term) msgid "internet service provider (ISP)" -msgstr "" +msgstr "provedor de serviços de Internet (ISP)"
#: https//support.torproject.org/glossary/internet-service-provider-isp-/ #: (content/glossary/internet-service-provider-isp-/contents+en.lrword.definition) @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/ #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.term) msgid "little-t tor" -msgstr "" +msgstr "little-t tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/ #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.definition) @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.term) msgid "middle relay" -msgstr "" +msgstr "relés intermediários"
#: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.definition) @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/network-censorship/ #: (content/glossary/network-censorship/contents+en.lrword.term) msgid "network censorship" -msgstr "" +msgstr "censura de rede"
#: https//support.torproject.org/glossary/network-censorship/ #: (content/glossary/network-censorship/contents+en.lrword.definition) @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.term) msgid "NoScript" -msgstr "" +msgstr "NoScript"
#: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition) @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/nyx/ #: (content/glossary/nyx/contents+en.lrword.term) msgid "nyx" -msgstr "" +msgstr "nyx"
#: https//support.torproject.org/glossary/nyx/ #: (content/glossary/nyx/contents+en.lrword.definition) @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/ #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.term) msgid "onion address" -msgstr "" +msgstr "endereço Onion"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/ #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.definition) @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.term) msgid "Onion Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador Onion"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Esses websites utilizam o Top Level Domain (TLD) .onion. " #: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/ #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.term) msgid "Onionoo" -msgstr "" +msgstr "Onionoo"
#: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/ #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.definition) @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/ #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.term) msgid "onionspace" -msgstr "" +msgstr "onionspace"
#: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/ #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.definition) @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/ooni/ #: (content/glossary/ooni/contents+en.lrword.term) msgid "OONI" -msgstr "" +msgstr "OONI"
#: https//support.torproject.org/glossary/ooni/ #: (content/glossary/ooni/contents+en.lrword.definition) @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/operating-system-os-/ #: (content/glossary/operating-system-os-/contents+en.lrword.term) msgid "operating system (OS)" -msgstr "" +msgstr "sistema operacional (SO)"
#: https//support.torproject.org/glossary/operating-system-os-/ #: (content/glossary/operating-system-os-/contents+en.lrword.definition) @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/orfox/ #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.term) msgid "Orfox" -msgstr "" +msgstr "Orfox"
#: https//support.torproject.org/glossary/orfox/ #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.definition) @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/ #: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.term) msgid "pluggable transports" -msgstr "" +msgstr "transportadores plugáveis"
#: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/ #: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.definition) @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/private-key/ #: (content/glossary/private-key/contents+en.lrword.term) msgid "private key" -msgstr "" +msgstr "chave privada"
#: https//support.torproject.org/glossary/private-key/ #: (content/glossary/private-key/contents+en.lrword.definition) @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key/ #: (content/glossary/public-key/contents+en.lrword.term) msgid "public key" -msgstr "" +msgstr "chave pública"
#: https//support.torproject.org/glossary/public-key/ #: (content/glossary/public-key/contents+en.lrword.definition) @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Esta é a chave que pode ser disseminada para outros." #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.term) msgid "public key cryptography" -msgstr "" +msgstr "criptografia de chaves públicas"
#: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.definition) @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/ #: (content/glossary/scramblesuit/contents+en.lrword.term) msgid "ScrambleSuit" -msgstr "" +msgstr "ScrambleSuit"
#: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/ #: (content/glossary/scramblesuit/contents+en.lrword.definition) @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/script/ #: (content/glossary/script/contents+en.lrword.term) msgid "script" -msgstr "" +msgstr "script"
#: https//support.torproject.org/glossary/script/ #: (content/glossary/script/contents+en.lrword.definition) @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/self-authenticating-address/ #: (content/glossary/self-authenticating-address/contents+en.lrword.term) msgid "self-authenticating address" -msgstr "" +msgstr "endereços auto-autenticáveis"
#: https//support.torproject.org/glossary/self-authenticating-address/ #: (content/glossary/self-authenticating-address/contents+en.lrword.definition) @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/server/ #: (content/glossary/server/contents+en.lrword.term) msgid "server" -msgstr "" +msgstr "servidor"
#: https//support.torproject.org/glossary/server/ #: (content/glossary/server/contents+en.lrword.definition) @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/session/ #: (content/glossary/session/contents+en.lrword.term) msgid "session" -msgstr "" +msgstr "sessão"
#: https//support.torproject.org/glossary/session/ #: (content/glossary/session/contents+en.lrword.definition) @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/ #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.term) msgid "single onion service" -msgstr "" +msgstr "serviço de onion único"
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/ #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.definition) @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/stem/ #: (content/glossary/stem/contents+en.lrword.term) msgid "Stem" -msgstr "" +msgstr "Stem"
#: https//support.torproject.org/glossary/stem/ #: (content/glossary/stem/contents+en.lrword.definition) @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/ #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.term) msgid "Sybil attack" -msgstr "" +msgstr "Ataque Sybil"
#: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/ #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.definition) @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/ #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.term) msgid "third-party tracking" -msgstr "" +msgstr "rastreio por terceiros"
#: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/ #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.definition) @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.term) msgid "Tor log" -msgstr "" +msgstr "logs do Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition) @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor-tor-network-core-tor/ #: (content/glossary/tor-tor-network-core-tor/contents+en.lrword.term) msgid "Tor / Tor network/ Core Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor / rede Tor / Núcleo do Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-tor-network-core-tor/ #: (content/glossary/tor-tor-network-core-tor/contents+en.lrword.definition) @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor2web/ #: (content/glossary/tor2web/contents+en.lrword.term) msgid "Tor2Web" -msgstr "" +msgstr "Tor2Web"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor2web/ #: (content/glossary/tor2web/contents+en.lrword.definition) @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/torrc/ #: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.term) msgid "torrc" -msgstr "" +msgstr "torrc"
#: https//support.torproject.org/glossary/torrc/ #: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.definition) @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/torsocks/ #: (content/glossary/torsocks/contents+en.lrword.term) msgid "Torsocks" -msgstr "" +msgstr "Torsocks"
#: https//support.torproject.org/glossary/torsocks/ #: (content/glossary/torsocks/contents+en.lrword.definition) @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tpi/ #: (content/glossary/tpi/contents+en.lrword.term) msgid "TPI" -msgstr "" +msgstr "TPI"
#: https//support.torproject.org/glossary/tpi/ #: (content/glossary/tpi/contents+en.lrword.definition) @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "TPI é um acrônimo para Projeto Tor, Inc." #: https//support.torproject.org/glossary/tpo/ #: (content/glossary/tpo/contents+en.lrword.term) msgid "tpo" -msgstr "" +msgstr "tpo"
#: https//support.torproject.org/glossary/tpo/ #: (content/glossary/tpo/contents+en.lrword.definition) @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/traffic/ #: (content/glossary/traffic/contents+en.lrword.term) msgid "traffic" -msgstr "" +msgstr "tráfego"
#: https//support.torproject.org/glossary/traffic/ #: (content/glossary/traffic/contents+en.lrword.definition) @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/web-browser/ #: (content/glossary/web-browser/contents+en.lrword.term) msgid "web browser" -msgstr "" +msgstr "navegador web"
#: https//support.torproject.org/glossary/web-browser/ #: (content/glossary/web-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.term) msgid "website mirror" -msgstr "" +msgstr "Espelho do site"
#: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.definition) @@ -5219,6 +5219,8 @@ msgid "" "[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-" "onion-browser-and-more-ios-tor)." msgstr "" +"[Saiba mais sobre o Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-" +"onion-browser-and-more-ios-tor)"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-3/ #: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -7963,7 +7965,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) msgid "Send us an email to frontdesk@torproject.org" -msgstr "" +msgstr "Envie um e-mail para frontdesk@torproject.org."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) @@ -8001,7 +8003,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) msgid "#### IRC" -msgstr "" +msgstr "#### IRC"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) @@ -8091,12 +8093,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) msgid "gpg --fingerprint tor-security@lists.torproject.org" -msgstr "" +msgstr "gpg --fingerprint tor-security@lists.torproject.org"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) msgid "pub 4096R/1A7BF184 2017-03-13" -msgstr "" +msgstr "pub 4096R/1A7BF184 2017-03-13"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/ #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description) @@ -8627,7 +8629,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) msgid "3. Click Enter" -msgstr "" +msgstr "3. Pressione Enter."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/ #: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description) @@ -9225,7 +9227,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "[tor]" -msgstr "" +msgstr "[tor]"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) @@ -9240,12 +9242,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "enabled=1" -msgstr "" +msgstr "enabled=1"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "gpgcheck=1" -msgstr "" +msgstr "gpgcheck=1"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) @@ -9290,7 +9292,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "# dnf install tor -y" -msgstr "" +msgstr "# dnf install tor -y"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 3e08d9fe93..1bceb62040 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -5,8 +5,8 @@ # T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2020 # Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2020 # erinm, 2020 -# Emma Peel, 2020 # escher escherichia2@msn.com, 2020 +# Emma Peel, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-27 23:24+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: escher escherichia2@msn.com, 2020\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.term) msgid "add-on, extension, or plugin" -msgstr "" +msgstr "add-on, extension, or plugin, eklenti, uzantı ya da uygulama eki"
#: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition) @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ #: (content/glossary/antivirus-software/contents+en.lrword.term) msgid "antivirus software" -msgstr "" +msgstr "antivirus software, antivirus uygulaması"
#: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ #: (content/glossary/antivirus-software/contents+en.lrword.definition) @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/app/ #: (content/glossary/app/contents+en.lrword.term) msgid "app" -msgstr "" +msgstr "app, uygulama"
#: https//support.torproject.org/glossary/app/ #: (content/glossary/app/contents+en.lrword.definition) @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/ #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.term) msgid "bandwidth authority" -msgstr "" +msgstr "bant genişliği belirleyici"
#: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/ #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bridge/ #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.term) msgid "bridge" -msgstr "" +msgstr "köprü"
#: https//support.torproject.org/glossary/bridge/ #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.definition) @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/ #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.term) msgid "bridge authority" -msgstr "" +msgstr "köprü belirleyici"
#: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/ #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "[Köprülerin](#bridge) listesini tutan özel amaçlı bir aktarıcıdı #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.term) msgid "browser fingerprinting" -msgstr "" +msgstr "browser fingerprinting, web tarayıcının parmak izini alma"
#: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition) @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.term) msgid "browsing history" -msgstr "" +msgstr "tarama geçmişi"
#: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.definition) @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term) msgid "CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "CAPTCHA, Güvenlik kodu"
#: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition) @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/circuit/ #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.term) msgid "circuit" -msgstr "" +msgstr "devre"
#: https//support.torproject.org/glossary/circuit/ #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.definition) @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/client/ #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.term) msgid "client" -msgstr "" +msgstr "istemci"
#: https//support.torproject.org/glossary/client/ #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.definition) @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/compass/ #: (content/glossary/compass/contents+en.lrword.term) msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "Compass"
#: https//support.torproject.org/glossary/compass/ #: (content/glossary/compass/contents+en.lrword.definition) @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/consensus/ #: (content/glossary/consensus/contents+en.lrword.term) msgid "consensus" -msgstr "" +msgstr "uzlaşma"
#: https//support.torproject.org/glossary/consensus/ #: (content/glossary/consensus/contents+en.lrword.definition) @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cookie/ #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.term) msgid "cookie" -msgstr "" +msgstr "çerez"
#: https//support.torproject.org/glossary/cookie/ #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.definition) @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Varsayılan olarak, [Tor Browser](#tor-browser) çerezleri kaydetmez." #: https//support.torproject.org/glossary/cross-site-scripting-xss-/ #: (content/glossary/cross-site-scripting-xss-/contents+en.lrword.term) msgid "cross-site scripting (XSS)" -msgstr "" +msgstr "siteler arası betikler (XSS)"
#: https//support.torproject.org/glossary/cross-site-scripting-xss-/ #: (content/glossary/cross-site-scripting-xss-/contents+en.lrword.definition) @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.term) msgid "cryptographic signature" -msgstr "" +msgstr "şifreleme imzası"
#: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.definition) @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/daemon/ #: (content/glossary/daemon/contents+en.lrword.term) msgid "daemon" -msgstr "" +msgstr "arka plan işlemi"
#: https//support.torproject.org/glossary/daemon/ #: (content/glossary/daemon/contents+en.lrword.definition) @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.term) msgid "directory authority" -msgstr "" +msgstr "dizin belirleyici"
#: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/encryption/ #: (content/glossary/encryption/contents+en.lrword.term) msgid "encryption" -msgstr "" +msgstr "şifreleme"
#: https//support.torproject.org/glossary/encryption/ #: (content/glossary/encryption/contents+en.lrword.definition) @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.term) msgid "end-to-end encrypted" -msgstr "" +msgstr "uçtan uca şifrelenmiş"
#: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.definition) @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/exit/ #: (content/glossary/exit/contents+en.lrword.term) msgid "exit" -msgstr "" +msgstr "çıkış"
#: https//support.torproject.org/glossary/exit/ #: (content/glossary/exit/contents+en.lrword.definition) @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.term) msgid "ExoneraTor" -msgstr "" +msgstr "ExoneraTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.definition) @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/firefox/ #: (content/glossary/firefox/contents+en.lrword.term) msgid "Firefox" -msgstr "" +msgstr "Firefox"
#: https//support.torproject.org/glossary/firefox/ #: (content/glossary/firefox/contents+en.lrword.definition) @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.term) msgid "firewall" -msgstr "" +msgstr "güvenlik duvarı"
#: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.definition) @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/fte/ #: (content/glossary/fte/contents+en.lrword.term) msgid "fte" -msgstr "" +msgstr "fte"
#: https//support.torproject.org/glossary/fte/ #: (content/glossary/fte/contents+en.lrword.definition) @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/gsoc/ #: (content/glossary/gsoc/contents+en.lrword.term) msgid "GSoC" -msgstr "" +msgstr "GSoC"
#: https//support.torproject.org/glossary/gsoc/ #: (content/glossary/gsoc/contents+en.lrword.definition) @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/gsod/ #: (content/glossary/gsod/contents+en.lrword.term) msgid "GSoD" -msgstr "" +msgstr "GSoD"
#: https//support.torproject.org/glossary/gsod/ #: (content/glossary/gsod/contents+en.lrword.definition) @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.term) msgid "guard" -msgstr "" +msgstr "koruyucu"
#: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.definition) @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hash/ #: (content/glossary/hash/contents+en.lrword.term) msgid "hash" -msgstr "" +msgstr "karma"
#: https//support.torproject.org/glossary/hash/ #: (content/glossary/hash/contents+en.lrword.definition) @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/ #: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.term) msgid "hidden services" -msgstr "" +msgstr "gizli hizmetler"
#: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/ #: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.definition) @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term) msgid "hop" -msgstr "" +msgstr "durak"
#: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.definition) @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/internet-service-provider-isp-/ #: (content/glossary/internet-service-provider-isp-/contents+en.lrword.term) msgid "internet service provider (ISP)" -msgstr "" +msgstr "İnternet hizmeti sağlayıcı (ISP)"
#: https//support.torproject.org/glossary/internet-service-provider-isp-/ #: (content/glossary/internet-service-provider-isp-/contents+en.lrword.definition) @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/ #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.term) msgid "little-t tor" -msgstr "" +msgstr "little-t tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/ #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.definition) @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.term) msgid "middle relay" -msgstr "" +msgstr "orta aktarıcı"
#: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.definition) @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/network-censorship/ #: (content/glossary/network-censorship/contents+en.lrword.term) msgid "network censorship" -msgstr "" +msgstr "ağ sansürü"
#: https//support.torproject.org/glossary/network-censorship/ #: (content/glossary/network-censorship/contents+en.lrword.definition) @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.term) msgid "NoScript" -msgstr "" +msgstr "NoScript"
#: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition) @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/nyx/ #: (content/glossary/nyx/contents+en.lrword.term) msgid "nyx" -msgstr "" +msgstr "nyx"
#: https//support.torproject.org/glossary/nyx/ #: (content/glossary/nyx/contents+en.lrword.definition) @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/ #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.term) msgid "onion address" -msgstr "" +msgstr "onion adresi"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/ #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.definition) @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.term) msgid "Onion Browser" -msgstr "" +msgstr "Onion Browser"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-site/ #: (content/glossary/onion-site/contents+en.lrword.term) msgid "onion site" -msgstr "" +msgstr "onion sitesi"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-site/ #: (content/glossary/onion-site/contents+en.lrword.definition) @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/ #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.term) msgid "Onionoo" -msgstr "" +msgstr "Onionoo"
#: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/ #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.definition) @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/ #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.term) msgid "onionspace" -msgstr "" +msgstr "onion uzayı"
#: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/ #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.definition) @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/ooni/ #: (content/glossary/ooni/contents+en.lrword.term) msgid "OONI" -msgstr "" +msgstr "OONI"
#: https//support.torproject.org/glossary/ooni/ #: (content/glossary/ooni/contents+en.lrword.definition) @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/operating-system-os-/ #: (content/glossary/operating-system-os-/contents+en.lrword.term) msgid "operating system (OS)" -msgstr "" +msgstr "işletim sistemi (OS)"
#: https//support.torproject.org/glossary/operating-system-os-/ #: (content/glossary/operating-system-os-/contents+en.lrword.definition) @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/orfox/ #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.term) msgid "Orfox" -msgstr "" +msgstr "Orfox"
#: https//support.torproject.org/glossary/orfox/ #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.definition) @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Orfox artık geliştirilmiyor ve desteklenmiyor." #: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/ #: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.term) msgid "pluggable transports" -msgstr "" +msgstr "değiştirilebilir taşıyıcılar"
#: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/ #: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.definition) @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/private-key/ #: (content/glossary/private-key/contents+en.lrword.term) msgid "private key" -msgstr "" +msgstr "kişisel anahtar"
#: https//support.torproject.org/glossary/private-key/ #: (content/glossary/private-key/contents+en.lrword.definition) @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key/ #: (content/glossary/public-key/contents+en.lrword.term) msgid "public key" -msgstr "" +msgstr "herkese açık anahtar"
#: https//support.torproject.org/glossary/public-key/ #: (content/glossary/public-key/contents+en.lrword.definition) @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Bu anahtarı diğer kişiler ile paylaşmalısınız." #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.term) msgid "public key cryptography" -msgstr "" +msgstr "herkese açık anahtar şifrelemesi"
#: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.definition) @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/ #: (content/glossary/scramblesuit/contents+en.lrword.term) msgid "ScrambleSuit" -msgstr "" +msgstr "ScrambleSuit"
#: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/ #: (content/glossary/scramblesuit/contents+en.lrword.definition) @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/script/ #: (content/glossary/script/contents+en.lrword.term) msgid "script" -msgstr "" +msgstr "betik"
#: https//support.torproject.org/glossary/script/ #: (content/glossary/script/contents+en.lrword.definition) @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/self-authenticating-address/ #: (content/glossary/self-authenticating-address/contents+en.lrword.term) msgid "self-authenticating address" -msgstr "" +msgstr "kendi kimliğini doğrulayan adres"
#: https//support.torproject.org/glossary/self-authenticating-address/ #: (content/glossary/self-authenticating-address/contents+en.lrword.definition) @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/server/ #: (content/glossary/server/contents+en.lrword.term) msgid "server" -msgstr "" +msgstr "sunucu"
#: https//support.torproject.org/glossary/server/ #: (content/glossary/server/contents+en.lrword.definition) @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/session/ #: (content/glossary/session/contents+en.lrword.term) msgid "session" -msgstr "" +msgstr "oturum"
#: https//support.torproject.org/glossary/session/ #: (content/glossary/session/contents+en.lrword.definition) @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/ #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.term) msgid "single onion service" -msgstr "" +msgstr "tek onion hizmeti"
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/ #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.definition) @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/ #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.term) msgid "Sybil attack" -msgstr "" +msgstr "Sybil saldırısı"
#: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/ #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.definition) @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/ #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.term) msgid "third-party tracking" -msgstr "" +msgstr "üçüncü taraf izleme"
#: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/ #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.definition) @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.term) msgid "Tor log" -msgstr "" +msgstr "Tor günlüğü"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition) @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor-tor-network-core-tor/ #: (content/glossary/tor-tor-network-core-tor/contents+en.lrword.term) msgid "Tor / Tor network/ Core Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor / Tor ağı, Çekirdek Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-tor-network-core-tor/ #: (content/glossary/tor-tor-network-core-tor/contents+en.lrword.definition) @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor2web/ #: (content/glossary/tor2web/contents+en.lrword.term) msgid "Tor2Web" -msgstr "" +msgstr "Tor2Web"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor2web/ #: (content/glossary/tor2web/contents+en.lrword.definition) @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/torrc/ #: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.term) msgid "torrc" -msgstr "" +msgstr "torrc"
#: https//support.torproject.org/glossary/torrc/ #: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.definition) @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Çekirdek [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) yapılandırma dosyası." #: https//support.torproject.org/glossary/torsocks/ #: (content/glossary/torsocks/contents+en.lrword.term) msgid "Torsocks" -msgstr "" +msgstr "Torsocks"
#: https//support.torproject.org/glossary/torsocks/ #: (content/glossary/torsocks/contents+en.lrword.definition) @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tpi/ #: (content/glossary/tpi/contents+en.lrword.term) msgid "TPI" -msgstr "" +msgstr "TPI"
#: https//support.torproject.org/glossary/tpi/ #: (content/glossary/tpi/contents+en.lrword.definition) @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "TPI, Tor Project, Inc. yerine kullanılan bir kısaltmadır." #: https//support.torproject.org/glossary/tpo/ #: (content/glossary/tpo/contents+en.lrword.term) msgid "tpo" -msgstr "" +msgstr "tpo"
#: https//support.torproject.org/glossary/tpo/ #: (content/glossary/tpo/contents+en.lrword.definition) @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/traffic/ #: (content/glossary/traffic/contents+en.lrword.term) msgid "traffic" -msgstr "" +msgstr "trafik"
#: https//support.torproject.org/glossary/traffic/ #: (content/glossary/traffic/contents+en.lrword.definition) @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/web-browser/ #: (content/glossary/web-browser/contents+en.lrword.term) msgid "web browser" -msgstr "" +msgstr "web tarayıcı"
#: https//support.torproject.org/glossary/web-browser/ #: (content/glossary/web-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.term) msgid "website mirror" -msgstr "" +msgstr "web sitesi yansısı"
#: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.definition) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 93a7149fed..248e18590b 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.term) msgid "add-on, extension, or plugin" -msgstr "" +msgstr "组件,扩展,或插件"
#: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition) @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ #: (content/glossary/antivirus-software/contents+en.lrword.term) msgid "antivirus software" -msgstr "" +msgstr "杀毒软件"
#: https//support.torproject.org/glossary/antivirus-software/ #: (content/glossary/antivirus-software/contents+en.lrword.definition) @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "如果您不知道如何允许 Tor,就可能需要查阅杀毒软件 #: https//support.torproject.org/glossary/app/ #: (content/glossary/app/contents+en.lrword.term) msgid "app" -msgstr "" +msgstr "应用程序"
#: https//support.torproject.org/glossary/app/ #: (content/glossary/app/contents+en.lrword.definition) @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Atlas 是一个了解当前运行中的 Tor [中继](#relay)的 Web 应 #: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/ #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.term) msgid "bandwidth authority" -msgstr "" +msgstr "带宽验证"
#: https//support.torproject.org/glossary/bandwidth-authority/ #: (content/glossary/bandwidth-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "为了确定中继的吞吐量,称为带宽管理器的特殊继电器 #: https//support.torproject.org/glossary/bridge/ #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.term) msgid "bridge" -msgstr "" +msgstr "网桥"
#: https//support.torproject.org/glossary/bridge/ #: (content/glossary/bridge/contents+en.lrword.definition) @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/ #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.term) msgid "bridge authority" -msgstr "" +msgstr "权威网桥"
#: https//support.torproject.org/glossary/bridge-authority/ #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "一种专用中继,用于维护[网桥](#bridge)列表。" #: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.term) msgid "browser fingerprinting" -msgstr "" +msgstr "浏览器指纹"
#: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.definition) @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "[Tor 浏览器](#tor-browser)阻止指纹追踪。" #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.term) msgid "browsing history" -msgstr "" +msgstr "浏览历史"
#: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.definition) @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "[Tor 浏览器](#tor-browser)会在您关闭[会话](#session)后删除 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term) msgid "CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "验证码"
#: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition) @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/ #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term) msgid "checksum" -msgstr "" +msgstr "校验和"
#: https//support.torproject.org/glossary/checksum/ #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.definition) @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/circuit/ #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.term) msgid "circuit" -msgstr "" +msgstr "链路"
#: https//support.torproject.org/glossary/circuit/ #: (content/glossary/circuit/contents+en.lrword.definition) @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/client/ #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.term) msgid "client" -msgstr "" +msgstr "客户"
#: https//support.torproject.org/glossary/client/ #: (content/glossary/client/contents+en.lrword.definition) @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/compass/ #: (content/glossary/compass/contents+en.lrword.term) msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "Compass"
#: https//support.torproject.org/glossary/compass/ #: (content/glossary/compass/contents+en.lrword.definition) @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Compass 是一个可用于了解当前批量运行的[Tor中继](#relay) #: https//support.torproject.org/glossary/consensus/ #: (content/glossary/consensus/contents+en.lrword.term) msgid "consensus" -msgstr "" +msgstr "共识"
#: https//support.torproject.org/glossary/consensus/ #: (content/glossary/consensus/contents+en.lrword.definition) @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cookie/ #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.term) msgid "cookie" -msgstr "" +msgstr "cookie"
#: https//support.torproject.org/glossary/cookie/ #: (content/glossary/cookie/contents+en.lrword.definition) @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cross-site-scripting-xss-/ #: (content/glossary/cross-site-scripting-xss-/contents+en.lrword.term) msgid "cross-site scripting (XSS)" -msgstr "" +msgstr "跨站脚本(XSS)"
#: https//support.torproject.org/glossary/cross-site-scripting-xss-/ #: (content/glossary/cross-site-scripting-xss-/contents+en.lrword.definition) @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "跨站脚本(XSS)允许攻击者在不应有向网站添加恶意功 #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.term) msgid "cryptographic signature" -msgstr "" +msgstr "密码学签名"
#: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.definition) @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/daemon/ #: (content/glossary/daemon/contents+en.lrword.term) msgid "daemon" -msgstr "" +msgstr "后台进程"
#: https//support.torproject.org/glossary/daemon/ #: (content/glossary/daemon/contents+en.lrword.definition) @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "后台进程是相对于在用户的直接控制之下,作为背景运 #: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.term) msgid "directory authority" -msgstr "" +msgstr "目录管理器"
#: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/ #: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.definition) @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "一个有特殊用途的[中继](#relay),它维护当前运行的中 #: https//support.torproject.org/glossary/encryption/ #: (content/glossary/encryption/contents+en.lrword.term) msgid "encryption" -msgstr "" +msgstr "加密"
#: https//support.torproject.org/glossary/encryption/ #: (content/glossary/encryption/contents+en.lrword.definition) @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.term) msgid "end-to-end encrypted" -msgstr "" +msgstr "端到端加密"
#: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.definition) @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.term) msgid "ExoneraTor" -msgstr "" +msgstr "ExoneraTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.definition) @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.term) msgid "firewall" -msgstr "" +msgstr "防火墙"
#: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.definition) @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/fte/ #: (content/glossary/fte/contents+en.lrword.term) msgid "fte" -msgstr "" +msgstr "fte"
#: https//support.torproject.org/glossary/fte/ #: (content/glossary/fte/contents+en.lrword.definition) @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/gsoc/ #: (content/glossary/gsoc/contents+en.lrword.term) msgid "GSoC" -msgstr "" +msgstr "GSoC"
#: https//support.torproject.org/glossary/gsoc/ #: (content/glossary/gsoc/contents+en.lrword.definition) @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.term) msgid "guard" -msgstr "" +msgstr "守卫"
#: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.definition) @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "[Tor 链路](#circuit)的第一个[中继](#relay),除非使用[网桥 #: https//support.torproject.org/glossary/hash/ #: (content/glossary/hash/contents+en.lrword.term) msgid "hash" -msgstr "" +msgstr "哈希值"
#: https//support.torproject.org/glossary/hash/ #: (content/glossary/hash/contents+en.lrword.definition) @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/ #: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.term) msgid "hidden services" -msgstr "" +msgstr "隐身服务"
#: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/ #: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.definition) @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term) msgid "hop" -msgstr "" +msgstr "跳"
#: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.definition) @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/ #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.term) msgid "little-t tor" -msgstr "" +msgstr "little-t tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/ #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.definition) @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.term) msgid "middle relay" -msgstr "" +msgstr "中段中继"
#: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.definition) @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "[Tor链路](#circuit) 的中间位置。非出口的中继可以用作 #: https//support.torproject.org/glossary/network-censorship/ #: (content/glossary/network-censorship/contents+en.lrword.term) msgid "network censorship" -msgstr "" +msgstr "网络审查"
#: https//support.torproject.org/glossary/network-censorship/ #: (content/glossary/network-censorship/contents+en.lrword.definition) @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.term) msgid "NoScript" -msgstr "" +msgstr "NoScript"
#: https//support.torproject.org/glossary/noscript/ #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition) @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/nyx/ #: (content/glossary/nyx/contents+en.lrword.term) msgid "nyx" -msgstr "" +msgstr "nyx"
#: https//support.torproject.org/glossary/nyx/ #: (content/glossary/nyx/contents+en.lrword.definition) @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/ #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.term) msgid "onion address" -msgstr "" +msgstr "Onion地址"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-address/ #: (content/glossary/onion-address/contents+en.lrword.definition) @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.term) msgid "Onion Browser" -msgstr "" +msgstr "Onion Browser"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "这些网站使用 .onion 顶级域名(TLD)。" #: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/ #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.term) msgid "Onionoo" -msgstr "" +msgstr "Onionoo"
#: https//support.torproject.org/glossary/onionoo/ #: (content/glossary/onionoo/contents+en.lrword.definition) @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/ #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.term) msgid "onionspace" -msgstr "" +msgstr "onionspace"
#: https//support.torproject.org/glossary/onionspace/ #: (content/glossary/onionspace/contents+en.lrword.definition) @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "一组可用的[洋葱服务](#onion-services)。例如,你可以说 #: https//support.torproject.org/glossary/ooni/ #: (content/glossary/ooni/contents+en.lrword.term) msgid "OONI" -msgstr "" +msgstr "OONI"
#: https//support.torproject.org/glossary/ooni/ #: (content/glossary/ooni/contents+en.lrword.definition) @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/orfox/ #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.term) msgid "Orfox" -msgstr "" +msgstr "Orfox"
#: https//support.torproject.org/glossary/orfox/ #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.definition) @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Orfox不再被维护与支持。" #: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/ #: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.term) msgid "pluggable transports" -msgstr "" +msgstr "可插拔传输"
#: https//support.torproject.org/glossary/pluggable-transports/ #: (content/glossary/pluggable-transports/contents+en.lrword.definition) @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/private-key/ #: (content/glossary/private-key/contents+en.lrword.term) msgid "private key" -msgstr "" +msgstr "私钥"
#: https//support.torproject.org/glossary/private-key/ #: (content/glossary/private-key/contents+en.lrword.definition) @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "客户端不是直接连接到服务,而是将信息发送到代理。 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key/ #: (content/glossary/public-key/contents+en.lrword.term) msgid "public key" -msgstr "" +msgstr "公钥"
#: https//support.torproject.org/glossary/public-key/ #: (content/glossary/public-key/contents+en.lrword.definition) @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "这是一个可以被传递给他人的密钥。" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.term) msgid "public key cryptography" -msgstr "" +msgstr "公开密钥加密算法"
#: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.definition) @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/ #: (content/glossary/scramblesuit/contents+en.lrword.term) msgid "ScrambleSuit" -msgstr "" +msgstr "ScrambleSuit"
#: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/ #: (content/glossary/scramblesuit/contents+en.lrword.definition) @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/script/ #: (content/glossary/script/contents+en.lrword.term) msgid "script" -msgstr "" +msgstr "脚本"
#: https//support.torproject.org/glossary/script/ #: (content/glossary/script/contents+en.lrword.definition) @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/self-authenticating-address/ #: (content/glossary/self-authenticating-address/contents+en.lrword.term) msgid "self-authenticating address" -msgstr "" +msgstr "自认证地址"
#: https//support.torproject.org/glossary/self-authenticating-address/ #: (content/glossary/self-authenticating-address/contents+en.lrword.definition) @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/server/ #: (content/glossary/server/contents+en.lrword.term) msgid "server" -msgstr "" +msgstr "服务器"
#: https//support.torproject.org/glossary/server/ #: (content/glossary/server/contents+en.lrword.definition) @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/session/ #: (content/glossary/session/contents+en.lrword.term) msgid "session" -msgstr "" +msgstr "会话"
#: https//support.torproject.org/glossary/session/ #: (content/glossary/session/contents+en.lrword.definition) @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/ #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.term) msgid "single onion service" -msgstr "" +msgstr "单一洋葱服务"
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/ #: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.definition) @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/ #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.term) msgid "Sybil attack" -msgstr "" +msgstr "Sybil attack"
#: https//support.torproject.org/glossary/sybil-attack/ #: (content/glossary/sybil-attack/contents+en.lrword.definition) @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/ #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.term) msgid "third-party tracking" -msgstr "" +msgstr "第三方跟踪"
#: https//support.torproject.org/glossary/third-party-tracking/ #: (content/glossary/third-party-tracking/contents+en.lrword.definition) @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.term) msgid "Tor log" -msgstr "" +msgstr "Tor 日志"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/ #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition) @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor-tor-network-core-tor/ #: (content/glossary/tor-tor-network-core-tor/contents+en.lrword.term) msgid "Tor / Tor network/ Core Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor / Tor 网络/ Tor 核心"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-tor-network-core-tor/ #: (content/glossary/tor-tor-network-core-tor/contents+en.lrword.definition) @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/tor2web/ #: (content/glossary/tor2web/contents+en.lrword.term) msgid "Tor2Web" -msgstr "" +msgstr "Tor2Web"
#: https//support.torproject.org/glossary/tor2web/ #: (content/glossary/tor2web/contents+en.lrword.definition) @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/torrc/ #: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.term) msgid "torrc" -msgstr "" +msgstr "torrc"
#: https//support.torproject.org/glossary/torrc/ #: (content/glossary/torrc/contents+en.lrword.definition) @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)的核心配置文件。" #: https//support.torproject.org/glossary/torsocks/ #: (content/glossary/torsocks/contents+en.lrword.term) msgid "Torsocks" -msgstr "" +msgstr "Torsocks"
#: https//support.torproject.org/glossary/torsocks/ #: (content/glossary/torsocks/contents+en.lrword.definition) @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "它确保安全地处理域名解析服务请求,并明确拒绝您正 #: https//support.torproject.org/glossary/tpi/ #: (content/glossary/tpi/contents+en.lrword.term) msgid "TPI" -msgstr "" +msgstr "TPI"
#: https//support.torproject.org/glossary/tpi/ #: (content/glossary/tpi/contents+en.lrword.definition) @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "TPI是The Tor Project, Inc的首字母缩写。" #: https//support.torproject.org/glossary/tpo/ #: (content/glossary/tpo/contents+en.lrword.term) msgid "tpo" -msgstr "" +msgstr "tpo"
#: https//support.torproject.org/glossary/tpo/ #: (content/glossary/tpo/contents+en.lrword.definition) @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/traffic/ #: (content/glossary/traffic/contents+en.lrword.term) msgid "traffic" -msgstr "" +msgstr "流量"
#: https//support.torproject.org/glossary/traffic/ #: (content/glossary/traffic/contents+en.lrword.definition) @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "主流 Web 浏览器包括 [Firefox](#firefox)、Chrome、Internet Explo #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.term) msgid "website mirror" -msgstr "" +msgstr "网站镜像"
#: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.definition) @@ -8333,12 +8333,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "enabled=1" -msgstr "" +msgstr "enabled=1"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "gpgcheck=1" -msgstr "" +msgstr "gpgcheck=1"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) @@ -8383,7 +8383,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) msgid "# dnf install tor -y" -msgstr "" +msgstr "# dnf install tor -y"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org