commit dfa31df5dc818330873d79dc15f8b17bae820559 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 5 08:45:08 2014 +0000
Update translations for torcheck --- sl_SI/torcheck.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/sl_SI/torcheck.po b/sl_SI/torcheck.po index 63dbdcc..af24c14 100644 --- a/sl_SI/torcheck.po +++ b/sl_SI/torcheck.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# Dušan dusan.k@zoho.com, 2014 # marko mr.marko@gmail.com, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-05 08:32+0000\n" +"Last-Translator: Dušan dusan.k@zoho.com\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "Čestitamo. Ta brskalnik je oblikovan za uporabo Tor"
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -27,12 +28,12 @@ msgid "" msgstr ""
msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle." -msgstr "" +msgstr "Varnostna nadgradnja za zavitek Tor brskalnik je narazpolago."
msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick " "here to go to the download page</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EKliknite za povezavo na stran za prenos</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." msgstr "Žal, trenutno ne uporabljate programa Tor." @@ -56,10 +57,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "Izgleda, da je Vaš IP naslov:"
msgid "Are you using Tor?" -msgstr "" +msgstr "Ali uporabljate Tor?"
msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "" +msgstr "Ta stran je tudi razpoložljiva v sledečih jezikih:"
msgid "For more information about this exit relay, see:" msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org