commit a5894dd05e402886f0b5e52b3f1ec48c67b33659 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jan 18 08:16:15 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-commandsproperties --- pt/commands.properties | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/pt/commands.properties b/pt/commands.properties index af19528..1a0bd9f 100644 --- a/pt/commands.properties +++ b/pt/commands.properties @@ -4,22 +4,22 @@
# LOCALIZATION NOTE (commands): # %S is a comma separated list of command names. -commands=Comandos: %S.\nUtilize /<comando> de ajuda para mais informação. +commands=Comandos: %S.\nUtilize /help <command> para mais informação. # LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): # %S is the command name the user typed. noCommand=Nenhum comando '%S'. noHelp=Desculpe, nenhuma mensagem de ajuda para o comando '%S'!
-sayHelpString=say <message>: send a message without processing commands. -rawHelpString=raw <message>: send a message without escaping HTML entities. -helpHelpString=help <name>: show the help message for the <name> command, or the list of possible commands when used without parameter. +sayHelpString=say <message>: envia uma mensagem sem processar os comandos. +rawHelpString=raw <message>: envia uma mensagem sem fuga das entidades HTML. +helpHelpString=help <name>: mostra a mensagem de ajuda para o comando <name>, ou a lista dos possíveis comandos quando utilizado sem o parâmetro.
# LOCALIZATION NOTE (statusCommand): # %1$S is replaced with a status command name # (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). # %2$S is replaced with the localized version of that status type # (one of the 5 strings below). -statusCommand=%1$S <status message>: set the status to %2$S with an optional status message. +statusCommand=%1$S <status message>: define o estado para %2$S com a mensagem de estado opcional. back=disponível away=ausente busy=indisponível
tor-commits@lists.torproject.org