commit 2d3b50ee8dd7f025f4755a7954e0deda00322ffd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 15 13:17:51 2022 +0000
new translations in tpo-web --- contents+ja.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po index a3cec60846..90fcd99de7 100644 --- a/contents+ja.po +++ b/contents+ja.po @@ -5,12 +5,12 @@ # IDRASSI Mounir mounir.idrassi@idrix.fr, 2019 # ue zaeco, 2019 # Emma Peel, 2019 +# erinm, 2020 # Naofumi naofum@gmail.com, 2020 # c7a0a66e0476db158663636124cfb54f_370a183, 2020 # h345u37g3 h345u37g3, 2021 # Kaede, 2021 # D A miramami0403@gmail.com, 2021 -# erinm, 2021 # Transifex Bot <>, 2022 # Ito Takeshi, 2022 # @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "" "our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to " "subscribe and just watch, too :)" msgstr "" -"わたしたちのチームは、メーリングリストを含む開かれたチャンネルで協力しています。参加は歓迎です。特定のチームに対してサポートポータルにない質問がある場合は、それぞれのメーリングリストに質問することができます。登録して見ているだけでも歓迎です(^^)" +"私たちのチームは、メーリングリストを含む開かれたチャンネルで協力しています。参加は歓迎です。特定のチームに対してサポートポータルにない質問がある場合は、それぞれのメーリングリストに質問することができます。登録して見ているだけでも歓迎です(^^)"
#: (dynamic) msgid "Report a bug or give feedback." @@ -429,7 +429,8 @@ msgid "" "email frontdesk@torproject.org. For donor-related questions, contact " "giving@torproject.org" msgstr "" -"Torの非営利組織に関する質問やコメント:商標に関する質問、所属と調整、契約に関する問い合わせなどは、frontdesk@torproject.orgにメールしてください。" +"Tor " +"の非営利組織に関する質問やコメント:商標に関する質問、所属と調整、契約に関する問い合わせなどは、frontdesk@torproject.orgにメールしてください。" " 寄付関連の質問については、giving@torproject.orgにお問い合わせください"
#: (dynamic) @@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "郵便" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "The Tor Project" +msgstr "Tor Project"
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "安全を保ちましょう"
#: (dynamic) msgid "Please do not torrent over Tor." -msgstr "Tor 上でトレントを使用しないでください。" +msgstr "Tor 上で Torrent を使用しないでください。"
#: (dynamic) msgid "" @@ -599,15 +600,15 @@ msgstr "署名"
#: (dynamic) msgid "Go to Google Play" -msgstr "Google Play で手に入れる" +msgstr "Google Play で入手"
#: (dynamic) msgid "Go to F-Droid" -msgstr "F-Droid で手に入れる" +msgstr "F-Droid で入手"
#: (dynamic) msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser." -msgstr "iOS をお使いですか? Onion Browser をお試しになることをおすすめします。" +msgstr "iOS をお使いですか? Onion Browser をお試しになることをおすすめします。"
#: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -645,15 +646,15 @@ msgstr "報告書" #: (dynamic) msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." -msgstr "" +msgstr "世界中の人々のために Tor を安定して安全に保つにはあなたの力が必要です。"
#: (dynamic) msgid "Donate Now!" -msgstr "今すぐ寄付願います!" +msgstr "今すぐ寄付!"
#: (dynamic) msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." -msgstr "Tor のコミュニティの一員になりませんか?お気軽にご参加ください。" +msgstr "Tor のコミュニティの一員になりませんか? お気軽にご参加ください。"
#: (dynamic) msgid "" @@ -734,6 +735,7 @@ msgid "" "The Android version is also available from Google Play and should be " "available from F-Droid within the next day." msgstr "" +"Android 版も利用可能で Google Play から入手することができます。また、F-Droid からも翌日には利用可能になります。"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -823,7 +825,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "#### Improving the user experience of connecting to Tor" -msgstr "" +msgstr "#### Tor への接続に対するユーザー体験の向上"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -862,7 +864,7 @@ msgstr "#### 既知の問題" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:" -msgstr "" +msgstr "Tor Browser 10.5 には以下の問題があります:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -962,7 +964,7 @@ msgstr "Tor Browser 11.0" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.section) msgid "What's new" -msgstr "" +msgstr "新機能"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -974,7 +976,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) msgid "## What's new?" -msgstr "" +msgstr "## 新機能"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1101,7 +1103,7 @@ msgstr "## 既知の問題" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor Browser 11.0 comes with a number of known issues:" -msgstr "" +msgstr "Tor Browser 11.0 には以下の問題があります:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1116,6 +1118,8 @@ msgid "" "- [Bug 40671](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" "browser/-/issues/40671): Fonts don't render" msgstr "" +"- [Bug 40671](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" +"browser/-/issues/40671): フォントがレンダリングされない"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1138,6 +1142,8 @@ msgid "" "- [Bug 40667](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" "browser/-/issues/40667): AV1 videos shows as corrupt files in Windows 8.1" msgstr "" +"- [Bug 40667](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" +"browser/-/issues/40667): Windows 8.1 で AV1 動画が壊れたファイルとして表示される"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1175,6 +1181,8 @@ msgid "" "- [Bug 40692](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" "browser/-/issues/40692): Picture-in-Picture is enabled on tbb 11.0a10 (new)" msgstr "" +"- [Bug 40692](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" +"browser/-/issues/40692): tbb 11.0a10 で PiP が有効になっている (新規)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) @@ -1201,7 +1209,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-11-0/ #: (content/releases/tor-browser-11-0/contents+en.lrpage.body) msgid "## Give feedback" -msgstr "" +msgstr "## フィードバックを提供"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.title) @@ -1748,7 +1756,7 @@ msgstr "Windows Expert Bundle"
#: (dynamic) msgid "Windows 10, 8, 7, and Windows Server (>= 2008)" -msgstr "" +msgstr "Windows 10、8、7 と Windows Server 2008 以降"
#: (dynamic) msgid "Contains just Tor and nothing else." @@ -1795,11 +1803,11 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Vidalia Onion Member" -msgstr "" +msgstr "Vidalia Onion メンバー"
#: (dynamic) msgid "$50,000 - $99,999 per year" -msgstr "" +msgstr "毎年 $50,000 - $99,999"
#: (dynamic) msgid "" @@ -1809,11 +1817,11 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Green Onion Member" -msgstr "" +msgstr "グリーン Onion メンバー"
#: (dynamic) msgid "$10,000 - $49,999 per year" -msgstr "" +msgstr "毎年 $10,000 - $49,999"
#: (dynamic) msgid "" @@ -1835,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Shallot Onion Members" -msgstr "" +msgstr "Shallot Onion メンバー"
#: (dynamic) msgid "" @@ -1848,7 +1856,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic) msgid "Vidalia Onion Members" -msgstr "" +msgstr "Vidalia Onion メンバー"
#: (dynamic) msgid "Green Onion Members" @@ -1856,7 +1864,7 @@ msgstr "グリーン Onion メンバー"
#: (dynamic) msgid "Become a Member" -msgstr "" +msgstr "メンバーになる"
#: (dynamic) msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org