commit 380dda69319ac192fe7089f8bb22678454e92c8c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jun 28 14:46:41 2016 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties --- eu/torbutton.properties | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/eu/torbutton.properties b/eu/torbutton.properties index 2978e41..9aeb0b3 100644 --- a/eu/torbutton.properties +++ b/eu/torbutton.properties @@ -2,7 +2,7 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP ezezaguna torbutton.circuit_display.onion_site = Onion webgunea torbutton.circuit_display.this_browser = Nagibatzaile hau -torbutton.circuit_display.relay = relay +torbutton.circuit_display.relay = errele torbutton.circuit_display.tor_bridge = Zubia torbutton.circuit_display.unknown_country = Herrialde ezezaguna torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. @@ -34,7 +34,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Torbutton informazio garrantzitsua!\n\nTorbut
torbutton.popup.confirm_plugins = Flash bezalako pluginek zure pribatutasuna eta anonimotasuna kaltetu dezakete.\n\nTor saltatu dezakete zure uneko kokalekua eta IP helbidea erakusteko.\n\nPluginak gaitu nahi dituzulaz ziur al zaude?\n\n torbutton.popup.never_ask_again = Ez nazazu galdetu berriz -torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n +torbutton.popup.confirm_newnym = Tor nabigatzaileak lehio eta fitxa guztiak itxiko ditu. Webguneen saio guztiak galdutko dira.\n\nTor nabigatzailea orain berrabiarazi zure nortasuna berrezartzeko?\n
torbutton.slider_notification = The green onion menu now has a security slider which lets you adjust your security level. Check it out! torbutton.slider_notification_button = Segurtasun aukerak ireki @@ -53,7 +53,7 @@ canvas.neverAccessKey=e # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation. # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name. profileProblemTitle=%S Profilarekin Arazoa -profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to another location before trying to use it. -profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it. +profileReadOnly=Ezin duzu %S exekutatu irakurtzeko soilik den fitxategi sistema batetik. Mesedez kopiatu ezazu %S beste leku batean erabiltzen saiatu baino lehenago. +profileReadOnlyMac=Ezin duzu %S exekutatu irakurtzeko soilik den fitxategi sistema batetik. Mesedez kopiatu %S zure mahaigain edo aplikazioen karpetara erabiltzen saiatu baino lehenago. profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again. profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew settings will be used.
tor-commits@lists.torproject.org