commit d7eb05f8976d135e40cbea27bf94707dfd249955 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 9 15:22:53 2011 +0000
Update translations for vidalia --- he/vidalia_he.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/he/vidalia_he.po b/he/vidalia_he.po index 9f7a90d..d9f0d92 100644 --- a/he/vidalia_he.po +++ b/he/vidalia_he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-09 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-09 14:52+0000\n" "Last-Translator: Amichay am1chay.p.k@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "בחר את התיקיה שתשמש לאיחסון מידע עבור Tor
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Tor Control" -msgstr "" +msgstr "שליטה ב-Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Use TCP connection (ControlPort)" -msgstr "" +msgstr "השתמש בחיבור TCP (ControlPort)"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "נתיב:"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Use Unix domain socket (ControlSocket)" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "אזהרה"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "You changed torrc path, would you like to restart Tor?" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "טאיוואן"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Submit a Crash Report" -msgstr "" +msgstr "שלח דו"ח התרסקות"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Vidalia encountered an error and needed to close" @@ -1272,15 +1272,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Restart Vidalia" -msgstr "" +msgstr "אתחל את "
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Don't Restart" -msgstr "" +msgstr "אל תאתחל"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "Unable to restart Vidalia" -msgstr "" +msgstr "לא מסוגל לאתחל את Vidalia"
msgctxt "CrashReportDialog" msgid "" @@ -1590,27 +1590,27 @@ msgstr "לא ידוע"
msgctxt "LogTreeItem" msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "דיבאג"
msgctxt "LogTreeItem" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "מידע"
msgctxt "LogTreeItem" msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "שים לב"
msgctxt "LogTreeItem" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "אזהרה"
msgctxt "LogTreeItem" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה"
msgctxt "LogTreeItem" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "לא ידוע"
msgctxt "MainWindow" msgid "Start Tor" @@ -3685,11 +3685,11 @@ msgstr ""
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "Package" -msgstr "Backspace" +msgstr "חבילה"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "גרסה"
msgctxt "VMessageBox" msgid "OK" @@ -3789,11 +3789,11 @@ msgstr ""
msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid language code specified:" -msgstr "" +msgstr "קוד שפה לא תקין:"
msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid GUI style specified:" -msgstr "" +msgstr "סגנון ממשק לא תקין:"
msgctxt "Vidalia" msgid "Invalid log level specified:" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr ""
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 secs" -msgstr "" +msgstr "%1 שניות"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 B/s" @@ -3828,14 +3828,14 @@ msgstr "%1 GB/s"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 days" -msgstr "" +msgstr "%1 ימים"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 hours" -msgstr "" +msgstr "%1 שעות"
msgctxt "stringutil.h" msgid "%1 mins" -msgstr "" +msgstr "%1 דקות"
tor-commits@lists.torproject.org