
commit 2e84a15765247037bd018c579d29846c4b2470f1 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Nov 19 08:48:23 2017 +0000 Update translations for tor-and-https --- bn_BD.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/bn_BD.po b/bn_BD.po index 5d0dc59cb..9a091720b 100644 --- a/bn_BD.po +++ b/bn_BD.po @@ -1,11 +1,12 @@ # # Translators: +# Al Shahrior <shahrior3814@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-21 08:40+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 08:41+0000\n" +"Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3814@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,117 +20,117 @@ msgstr "" #. languages (e.g. Arabic or Hebrew). #: C/tor-and-https.svg:3 msgid "ltr" -msgstr "" +msgstr "ltr" #. (itstool) path: svg/title #: C/tor-and-https.svg:14 #, no-wrap msgid "Tor and HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Tor এবং HTTPS" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Site.com" -msgstr "" +msgstr "Site.com" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "user / pw" -msgstr "" +msgstr "user / pw" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ডাটা" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "location" -msgstr "" +msgstr "অবস্থান" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 3em max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "WiFi" -msgstr "" +msgstr "ওয়াইফাই" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "ISP" -msgstr "" +msgstr "আইএসপি" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Hacker" -msgstr "" +msgstr "হ্যাকার" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Lawyer" -msgstr "" +msgstr "আইনজীবী" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Sysadmin" -msgstr "" +msgstr "সিস্টেম অ্যাডমিন" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Police" -msgstr "" +msgstr "পুলিশ" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "NSA" -msgstr "" +msgstr "এনএসএ" #. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Tor relay" -msgstr "" +msgstr "Tor রিলাই" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "কি" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Internet connection" -msgstr "" +msgstr "ইন্টারনেট সংযোগ" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" -msgstr "" +msgstr "Eavesdropping" #. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Data sharing" -msgstr "" +msgstr "তথ্য আদান প্রদান"
participants (1)
-
translation@torproject.org