commit 3adf20e74713aaed42b29a0fef853ea1b85cc184 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jul 30 20:16:49 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- nb.po | 25 +++++++++++++------------ 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/nb.po b/nb.po index 1024f0ffe..346faee5e 100644 --- a/nb.po +++ b/nb.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Erik Matson erik@norwenglish.net, 2015 # Harald H. haarektrans@gmail.com, 2015 # Jan-Erik Ek jan.erik.ek@gmail.com, 2013 +# john martinsen rsa@tutanota.de, 2019 # Jørgen Moen Isaksen klokkefriken2@protonmail.com, 2019 # 81149148127a5edca7d06dcbfba79969, 2014 # Per Thorsheim, 2015 @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-15 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Moen Isaksen klokkefriken2@protonmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-30 20:16+0000\n" +"Last-Translator: john martinsen rsa@tutanota.de\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,13 +59,13 @@ msgstr "<h1>Hjelp oss med å ordne feilen du har funnet!</h1>\n<p>Les <a href=" msgid "" "You can install additional software automatically from your persistent " "storage when starting Tails." -msgstr "" +msgstr "Du kan installere tilleggsprogramvare automatisk fra vedvarende lagring når du starter Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 msgid "" "The following software is installed automatically from your persistent " "storage when starting Tails." -msgstr "" +msgstr "Følgende programvare installeres automatisk fra vedvarende lagring når du starter Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:173 @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "{begynnelse} og {sist}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", "
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will #. be replaced. @@ -208,13 +209,13 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:322 #, python-brace-format msgid "Add {packages} to your additional software?" -msgstr "" +msgstr "Vil du legge til {pakker} i tilleggsprogramvaren din?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294 msgid "" "To install it automatically from your persistent storage when starting " "Tails." -msgstr "" +msgstr "Å installere det automatisk fra vedvarende lagring når du starter Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296 msgid "Install Every Time" @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Installer bare en gang" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374 msgid "The configuration of your additional software failed." -msgstr "" +msgstr "Konfigurasjonen av tilleggsprogramvaren din mislyktes."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324 msgid "" @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344 #, python-brace-format msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails" -msgstr "" +msgstr "Du kan installere {pakker} automatisk når du starter Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:347 msgid "" @@ -289,15 +290,15 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:549 msgid "This can take several minutes." -msgstr "" +msgstr "Dette kan ta flere minutter."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:562 msgid "The installation of your additional software failed" -msgstr "" +msgstr "Installasjonen av tilleggsprogramvaren din mislyktes"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:577 msgid "Additional software installed successfully" -msgstr "" +msgstr "Ytterligere programvare er installert"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
tor-commits@lists.torproject.org